夜间来客 【美】格蕾丝·舒尔曼陈子弘 译 我窗边曾有过更舒缓的来客:缪斯如悬垂的丝巾轻拂而过;为邻居婚礼准备的氦气球,系在她的栏杆上,飘向我这方...

夜间来客 【美】格蕾丝·舒尔曼陈子弘 译 我窗边曾有过更舒缓的来客:缪斯如悬垂的丝巾轻拂而过;为邻居婚礼准备的氦气球,系在她的栏杆上,飘向我这方...
政治 【美】鲍勃·佩雷尔曼陈子弘 译 从前有条线,说了它如何被弯曲。有人死了而城镇也被命名:匹兹堡,皮埃蒙特,埃默里维尔。树种下了,但又被砍倒,...
缪斯之赫拉克勒斯 【美】罗伯特·凯利陈子弘 译 仿庞波尼乌斯·穆萨的钱币 要这样坚强。你的帽子是某兽之皮,一头狮子倒下,它牙齿咬住你的发...
U线公路 【美】A.L. 尼尔森陈子弘 译 艾姆,嬢嬢一个极其娇小却又比例正常的人。指全球各地那些蚊虫般的小飞虫,属于摇蚊科;或者任何小个子的人...
自C 【美】迈克尔·帕尔默陈子弘 译 素数的纸上宇宙被淹没的土地被淹没的手房子:镜中的她自己给自己照相先躺上面再躺下面网状的图表既在说 /又不在...
沿着檐壁的动向 【美】卡罗琳·诺克斯陈子弘 译 这些人是何方神圣,如他们所愿掌控了语法和措辞。那些他们的爱人,那些他们为了说点平淡故事从麦基斯波...
格里特的自白 【美】格里特·亨利陈子弘 译 我喝很多脱脂牛奶。我在浴室里用来舒喷雾剂。我久久凝视那些俊俏容颜。我惧怕打听我作品真实的价格。我写诗...
梦 【美】罗伯特·克里利陈子弘 译 你以为你是在某张桌子上吃东西像头猪与你恰巧并不认识的人一起,有个女士喂你们所有人,而你,最后算是饱了,哦哟,...
听大表哥拉小提琴 在干净琴弦上,大表哥直接拿掉一根断了的弓毛——仿佛某一个明朝的无名氏写下被贬谪、没遗忘的一个名字,那个放下毛笔放下一杯酒的杨升...
滋养 【美】蕾切尔·哈达斯陈子弘 译 爱——它的长勺,承诺与威胁——“你不会空腹,我将让你吃饱饭,我不让死亡来害你——”对回避的面庞感叹,带着不...
专题公告
几个诗人放诗作和交流的地方,暂不接受外稿投稿。