英语外来语之朝花夕拾

和现在中国一些时髦人士写文章中间总会穿插好些英语单词一样,以前英语里也穿插着形形色色的外来语单词或词组,在官样文章中尤其如此。 这些外来语主要来自法语和拉丁语。记得以前在翻译联合国大会文件时,就经常碰到一些与国际政治有关的法语词汇,如:

Envoy=使者

Regime=政权,当局

gendarme=宪兵

Detente=缓和

Coup d'eta=军事政变

还有一些拉丁词组,如:

Vice versa=相反亦然

Inter alia=尤其是

Verbatim=一字不漏

Status quo=现状

Bona fide=善意

外来语除了出现在官样文章中,有些也飞入寻常百姓家,涉及普通老百姓的衣食住行,文化时尚,如:

chic=时髦的

connoisseur=行家,鉴赏家

avant-garde=先锋,前卫

cuisine=烹饪

aperitif=开胃酒

Haute couture=高级定制

Chef=厨师

Chauffeur=司机

parasol=阳伞

Cul-de-sac=死胡同

souvenir 纪念品

而拉丁外来语则偏重于与学术有关,如:

Per dium=每日津贴

Cum laude=优等生

Alma mater=母校

Alumni=校友

当然,也有反应中世纪时代特色的一些野蛮词汇,如:

Modus operandi=犯罪手段,作案手法

Primae noctis=初夜权

有几个拉丁外来语的缩略语形式已经家喻户晓,反而其原型被淡忘了:

e.g.=example gratia(举例说明)

I. e.=id est(即是)

etc.=et cetera(等等)

其实,我说的这些都已经是cliche(老生常谈)per se(就其本身而言),你不必太当真!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,332评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,508评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,812评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,607评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,728评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,919评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,071评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,802评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,256评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,576评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,712评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,389评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,032评论 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,798评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,026评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,473评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,606评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容

  • 作者:李平武出版社:外语教学与研究出版社版本:2002年11月第1版,2013年4月第9次印刷来源:微盘下载mob...
    马文Marvin阅读 13,817评论 5 85
  • 生命真有密码么?也许用一些数字对应说明一些事情,是可以给予于人们心理的安慰。 19 1 9 8...
    请叫我姐姐姐姐阅读 352评论 0 0
  • 在这树林中飞舞着,后面的那个那个远古巨兽不断的追赶着李白,李白并没有时间看清楚他的样貌,只感觉到全身上下通体晶黑 ...
    不像话的故事阅读 536评论 0 0
  • NOTE:文章中的代码缩进不知道怎么搞,直接粘贴使用会报错 学习地址 Python高级特征 切片Slice 作用对...
    fangmusan阅读 236评论 0 0