January box-office earnings hit record high中国1月票房飙升至历史新高

January box-office earnings hit record high

中国1月票房飙升至历史新高

Buoyed by huge Spring Festival movie ticket sales, the first month of 2023 took a giant leap to become the highest-grossing January of all time in China, according to the China Film Administration.

国家电影局数据显示,受春节档电影票房火爆的影响,2023年第一个月实现巨大飞跃,创中国影史最高1月票房纪录。

Selling a total of 201 million tickets for 10 million screenings in over 10,000 cinemas, the country saw its overall box-office earnings exceed 10 billion yuan ($1.48 billion) by February 7th. This represented a 270 percent increase from 2.7 billion yuan in the same period last year.

截至2月7日,全国1万多家影院放映1000万场,共售出2.01亿张电影票,总票房收入超过100亿元(14.8亿美元),较去年同期的27亿元增长了270%。

With the rapid expansion of the domestic film industry in recent decades, people have started a new custom of going to cinemas during Spring Festival, turning the weeklong holiday into a lucrative box-office season, insiders said.

业内人士称,近几十年来国内电影行业迅速发展,春节期间去电影院成为人们过年的新习俗。因此,为期一周的假期也变成了盈利丰厚的票房季。

The appealing lineup of new movies, coupled with China's optimization of COVID-19 control measures, further made the January box-office earnings soar.

春节期间新电影的阵容让人眼前一亮,再加上疫情防控措施的优化,都进一步推动了1月电影票房的飙升。

Full River Red, director Zhang Yimou's twist-studded story, topped the charts, followed by the sci-fi movie The Wandering Earth II and animated film Boonie Bears: Guardian Code in second and third place, respectively.

张艺谋导演的《满江红》,故事情节曲折离奇,名列票房榜首,紧随其后的分别是科幻电影《流浪地球2》和动画电影《熊出没·伴我“熊芯”》。

重点知识积累

take a giant leap 迈出一大步,取得巨大成功

make a leap 纵身一跳;飞速增长

sudden leap 突然一跃;猛增

leap to your feet 迅速站起来

...turning the weeklong holiday into a lucrative box-office season, insiders said.

turning 这里涉及到的是现在分词作结果状语。

e.g. She was so angry that she threw the toy on the ground, breaking it into pieces.

她非常生气,把玩具扔在地上,摔成了碎片。

课外加餐

今天,我们再来积累一些电影相关的表达吧!

thrillers 惊悚片

romantic comedies/romcoms 浪漫喜剧片

animated film 动画片

chick-flick 女性电影

tear-jerker 催泪弹;催人泪下的电影

leading actor and actress 男女主角

supporting actors and actresses 男女配角

director 导演

screenwriter 编剧

silent cinema/silent films 无声电影

sound motion picture/talkie 有声电影

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 230,622评论 6 544
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 99,716评论 3 429
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 178,746评论 0 383
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 63,991评论 1 318
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 72,706评论 6 413
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 56,036评论 1 329
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 44,029评论 3 450
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 43,203评论 0 290
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 49,725评论 1 336
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 41,451评论 3 361
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 43,677评论 1 374
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 39,161评论 5 365
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 44,857评论 3 351
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 35,266评论 0 28
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 36,606评论 1 295
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 52,407评论 3 400
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 48,643评论 2 380

推荐阅读更多精彩内容