卷十卷 落笔时,不可一刻有古人
三十五、忆故人
【原文】香亭弟随叔父健磐公,生长广西,叔父亡后,余迎归故里。年十五,即见赠云:“坐无尼父为师易,家有元方作弟难。”又,《即目》云:“山气腾空欲化云。”余早知其能诗也。孤甥陆建,号豫庭,字湄君,幼为余所抚养,与香亭同岁。己巳春,余辞官,挈两人读书随园,时相唱和。后予官秦中,二人过随园见忆。香亭云:“共寻幽径访柴扉,遥见高台出翠微。蜡屐重临秋色冷,青山如故客情非。枯荷带雨碧连水,荒藓盈庭绿染衣。满树寒鸦鸣不已,斜阳烟草更依依。”豫庭云:“自别青山两载 馀,风光较昔更何如?竹梅添种阶前树,诗史空堆架上书。窗外叶飞人去后,天边月冷雁来初。灞桥此日秋风早,应向江南忆故庐。”豫庭赘于宿州刺史张公处。张名开士,字轶伦,杭州壬戌进士,历任有循声。谓豫庭曰:“作时文则我教卿,作诗则卿教我。”豫庭年三十余,以瘵亡。张忽忽不乐,如支公之丧法虔也,月馀亦亡。豫庭《赠妇翁》云:“喜我绛纱深有托,半为娇客半门生。”《赠妇》云:“未有肉能凭我割,不妨酒更向卿谋。”张诗亦佳。《宿华严寺》云:“竹里琴声秋涧落,定中灯火石床分。”《感怀》云:“臣心自问清如水,世道尤难直似弦。”
[译文]香亭弟跟着叔父健磐公生活在广西,叔父死后,我把他接回到老家。年纪十五岁,就写诗给我说:“座中没有尼父做老师很容易,家有元方做弟弟难。”又写《即目》诗说:“山气升到空中要化做一片云。”我早已知道他能写诗。我的外甥陆健,号豫庭,字湄君,小时候由我抚养,和香亭同岁。己已年春天,我辞官回家带两个人在随园读书,经常相互唱和。后来我又去秦中做官,二人路过随园回忆。香亭说:“一起去找寻幽径探访柴门,远远望见高台超过林木。重新穿着木鞋已觉秋天的凉意,青山如故人已全变了。枯萎的荷花带着雨水一池碧色,荒芜的院子里绿色的苔藓映着衣服。满树寒鸦叫个不停,斜阳里烟雾笼罩着青青的草。”豫庭说:“自从离别了青山两年之后,风光和以前又有什么不同呢?竹梅使阶前的树木变了样,架子上空堆着诗史。人去之后窗外的叶子飞进来,天边冷月升上来时是大雁刚刚飞过的时刻。灞桥边的秋色到得特别早,应在江南想过去的居处。”豫庭后来赘到宿州刺史张公的家。张公名叫开士,字轶伦,杭州王戌年进士,历任都有美名。他对豫庭说:“作时文我教你,作诗你教我。”豫庭年三十,害病身亡。张公闷闷不乐,就像支公失去了法虔一样,一个多月后也死了。豫庭写《赠妇翁》说:“欣喜地看到我娶亲有了依托,一半是女婿一半是门生。”《赠妇》说:“没有肉能让我任意去割,但不妨向你讨点酒喝。”张的诗也非常好。有《华严寺》说:“竹里琴声在秋天的山涧里回荡,定中灯火石床分。”有《感怀》说:“臣心自问清得像水一样,世道难得像弦一样直。”
[笔记]袁枚老先生在这里,记录了香亭弟与外甥豫庭的故事和诗词佳句。
香亭弟随叔父健磐公,生长广西,叔父亡后,余迎归故里。
年十五,即见赠云:“坐无尼父为师易,家有元方作弟难。”
又,《即目》云:“山气腾空欲化云。”
余早知其能诗也。
孤甥陆建,号豫庭,字湄君,幼为余所抚养,与香亭同岁。
己巳春,余辞官,挈两人读书随园,时相唱和。
后予官秦中,二人过随园见忆。
香亭云:“共寻幽径访柴扉,遥见高台出翠微。蜡屐重临秋色冷,青山如故客情非。枯荷带雨碧连水,荒藓盈庭绿染衣。满树寒鸦鸣不已,斜阳烟草更依依。”
豫庭云:“自别青山两载馀,风光较昔更何如?竹梅添种阶前树,诗史空堆架上书。窗外叶飞人去后,天边月冷雁来初。灞桥此日秋风早,应向江南忆故庐。”
豫庭赘于宿州刺史张公处。
张名开士,字轶伦,杭州壬戌进士,历任有循声。
谓豫庭曰:“作时文则我教卿,作诗则卿教我。”
豫庭年三十余,以瘵亡。
张忽忽不乐,如支公之丧法虔也,月馀亦亡。
豫庭《赠妇翁》云:“喜我绛纱深有托,半为娇客半门生。”
《赠妇》云:“未有肉能凭我割,不妨酒更向卿谋。”
张诗亦佳。
《宿华严寺》云:“竹里琴声秋涧落,定中灯火石床分。”
《感怀》云:“臣心自问清如水,世道尤难直似弦。”