饴と锁
作词:otetsu
作曲:otetsu
编曲:otetsu
歌:巡音ルカ
翻译:yanao
糖果与锁鍊
说著因为感情很好啊而牵著手
不知从哪传来的「初次见面」「就此告别」
被需要连系的锁鍊绑起
某人笑著沐浴在欢呼中
早安了 今天好
谢谢你 晚安了
满溢出的话语 存在舒适的壳中
被活化的罪恶感 没用的这颗脑袋
我不回去会被骂的 乌鸦啼叫
甜蜜的糖果 已经让我腻了
请给我一点嚐来苦涩的你
色泽斑驳 伪善交流
紧勒住胸口的锁鍊令人深爱
说著因为感情很好啊而牵著手
不知从哪传来的「初次见面」「就此告别」
为什麼在笑呢
呐,要怎样才能漂亮的笑出来
诞生出的感情是如此扭曲
被活化的罪恶感 没用的这颗脑袋
我不回去会被骂的 乌鸦啼叫
我并不寂寞 不抚慰我也无所谓
今天逃避之所也在等著我
扼杀真心 将欲望一饮而尽
嘲笑曾为暧昧的羁绊
没有解决方法 反正就是男人和女人
「初次见面」总有天会变成「就此告别」
甜蜜的糖果 已经让我腻了
请给我一点嚐来苦涩的你
色泽斑驳 伪善交流
紧勒住胸口的锁鍊令人深爱