说起英语,每个人都有自己独一无二的情愫,无论喜欢也罢、讨厌也罢、没有感觉也罢等等,在学习阶段,我们都会在自己内心暗暗发誓,一定要学好英语,一定要看懂一本英文原著,一定要不看字幕看懂一部英文电影。这些誓言曾经一度让我们感觉良好。但是,最终,不少人都回到了一个“英语虐我千百遍,我待英语如初恋”的境地。这篇文章告诉你如何在高中基础水平通读一部英文小说。
一、单词或许是最难过的心理关
有时候,我会偷偷看英语老师的英语读物,在诸如《疯狂英语杂志》上的短片文章里,老师会加注很多不认识的单词。但是,在他自己购买的英语原著里,书有折页的地方基本不超过第十页,而且前十页有不少密密麻麻的批注,从十页以后,一片空白。也无怪乎他在我上学的年纪总是告诉大家“要提高英语阅读能力,你们可以看牛津大学的书虫”。
现在想来,一是因为书虫都是改编的,所有的改编都是针对不同人群的改编,而且在语言的使用风格上都为对象做了很大的改变;二是书虫的排版上总是中英文对照,最绝的是在英文文本底下直接给你标注清楚概率性生词的汉语意思。这只会在阅读中让你忍不住最终看完中文译文。老师是读了书虫的,但是,最终的结果是读完了整套书虫的他还是读不完一本完整的英文小说。
从老师成篇的标注中不难发现,他读不下去的最主要原因就是词汇问题。甚至不少英语学习的人都会认为,如果词汇不上1万就不要谈读英文小说的话。因此,我的这些同学们都有了每天早晨苦背单词,但是几年后依然停在原著前十页的经历。这几年,通过阅读,我觉得你有3000左右的词汇量就可以通读一部中等部头的英文小说。
单词这个事情,在我看来,对于不少试图阅读英语原著的人来说,与其说是一种客观障碍,不如说是一种心理障碍,这种心理障碍是在我们多年来接触的英语教学中,老师不停强调语法、词汇重要性的基础上,在潜意识中不断加深,以致对于很多人来说,如果弄不懂每一个词的意思,就说自己读不下去,可是,就是这种试图弄懂每一个词的意思的意图阻碍了你读一本英文小说的进度。
二、通读英文小说的技巧
我认为,单词是一种心理障碍,是你多年以来在单词及语法教学法上给自己塑造的围墙,不少人往往在这个围墙之前知难而退,不敢前行。其实,在汉语小说里,我们也不一定明白每个词的意义,如“耄耋”这个词,在不少古典小说中,都会出现“他已进入耄耋之年”,不少人都不会读耄耋,但结合上下文,你自然知道“耄耋”就是年纪很大的意思。语言都有共通性,为什么汉语文章中有不认识的字你能畅快的阅读,而在英语文章中就一定要弄懂这个词的意思呢。反过来一想容易豁然吧。现在,说说我读英语小说的技巧:
1、如何选择英文小说。或许你在很多的英语学习杂志上都会看到不少教你读英文小说的经验以及如何选择适合自己的英文小说。在通读《The kite runner》之前,我也看过好多这样的文章,还做了不少学习笔记,可悲的是最终也没有能在这些文章的指导下读完一部英文小说。最后我发现,不是我读不完,是我压根就没有找到自己喜欢读的东西。《Harry poter》或许受众很广,可对我这种连电影都看不下去的人,愣是去啃原著显然不太现实。后来,在一次偶然的机会里,我看了《The kite runner》这部电影,觉得很想了解更多细节,才去看这本书。当阅读完最后一页的时候,我恍然大悟,原来我也可以通读这么一本小说。因此,找到对自己口味的小说很重要。如何找呢?最简单的就是找一部引人入胜的英文电影,如果你喜欢看黑社会题材电影,比如《THE GODFATHER》,那么就把现在出的几部电影看完,在自己心里有个对故事情节的大概了解,然后去阅读这部英文原著,体会原著怎么通过文字将电影中的情境表达出来的,又是哪些是电影里面没有表达出来的。这样的阅读过程中,你的肾上腺素是不停飙升的,自我感觉也会越来越好。
2、忘掉单词看语言。每个单词都有自己确定的核心意义和核心意义之外的衍生意义。很少人能够掌握常用词(2000-3000左右)的所有意思。因此,不建议你再抱着一本词汇书昼夜苦读而所获甚少,毫不客气的说,高强度的背单词或许只对应试有用。在阅读英文小说时,只有对语言意义的注意大于对词汇意义的注意时,你才能体会到阅读的快感。这个常常是我们都知道但却常常忽略的事实。可能有两层原因,第一层原因是长期的词汇语法教学在你心中形成的潜在意识,让你很难绕过树木去看见森林;第二层原因是你那满满的所谓求知欲,在看文章或者小说的过程中,你的出发点是想学到太多的知识,而不是让自己愉悦,所以,学知识的欲望阻碍了知识的吸收,多么矛盾的话题呢。具体说说如何忘掉单词看语言,忘掉单词看语言的前提是你有高中的基础,也就是说你已经掌握了高中阶段之前的语法,或者对语法有朦胧的认识。在这个基础上,选择好你自己想阅读的英文原著,去玩游戏般的阅读。比如你读《THE call of the wild》,你没有必要知道每一个词的意义,或许在第一页中你所认为的必然要解决的核心单词并不是核心词汇,也就是说,这个词对意义的判别上不会造成很大的影响。这样的情况下,你应该跳过这个词汇继续阅读,而不是停下来查词典。在逐步的阅读过程中,当这个对你陌生的词汇出现频率超过4次以上的时候,再查找意义。这种模式的会在你心理形成一种流畅体验,也会成为你阅读完一本英文原著的原动力。
3、要搞清楚人物之间的关系。任何一部作品,你梳理不清楚人物之间的关系,即使是一流的作品对你来说也会被放在末流。所以,清楚一部作品中人物之间的关系对你阅读第一本英文小说意义巨大。我以前教留学生,留学生认识了不少汉字,然后去读《红楼梦》,说他看到好多人在唱戏,但是,谁是谁的亲戚,谁被谁坑了他一点都不知道。后来,他得出一个结论,《红楼梦》并不如传说中的好。我有朋友读丹布朗的书,说她找不到书里面的主线,觉得谜团重重,却解不开来,还是犯了这个错误,她并未理解丹布朗书中每个人物具体的意义。因此,建议在你选第一本要通读的英文小说的时候,先看看中文介绍,知道这个故事发生过程中有多少人参与,选择一个主线明确、人物很少的书,你的阅读已经完成了一半。比如《THE secret garden》里面的故事情节相对完整,人物也少,对于喜欢看小鸡变凤凰的人来说是个不错的选择。当然,也有想挑战自己的,会选择人物很多的作品,比如《THE godfather》,里面的人物很多,在开头的近30页里面说的事情压根和教父本人没有关系,后来教父的出现让这些事情都开始发生向人们希望的方向发展。在读人物很多的作品时,你要学会用思维导图,知道每个故事之间的联系和每个人物的纠葛,这样才能督促你有成就感的通读。
三、抛掉美感语言自来
不少朋友读书,都说自己想找到语言美,找不到语言美和逻辑美,那么读书就变得毫无意义。或许当你在读本土文字的时候,这是个可以追求的对象。但是,在你读你的第一本英文小说的时候,建议你放下这些约定俗成的想法。因为,以你第一次接触英文小说的层次来说,体验到美感是件很难的事情,督促你读完这本书的最大的推动力并不是语言美或者逻辑没,而是讲故事人讲故事的策略和方法,故事跌宕起伏了,你也会跌宕起伏。当你读完一本英文小说后,你会有个明确的意识,你会告诉自己说“妈呀,原来英语的用词可以这么精确”。比如我在读《THE GODFATHER》的时候,Johnny在描述他现任妻子的时候说:
I was crazy about that bitch.THE biggest star in Hollywood.She looks like an angle.And you know what she does after a picture?If the makeup man does a good job on her face,she lets him bang her.If the cameraman made her look extra good,she brings him into her dressing room and give him a screw.
bitch后面两段话就是对他妻子进一步的注释,在bitch和angle,也就是婊子和天使上面进行的进一步说明。刚开始看,我觉得无法理解“screw”这个词,一个女人把一个男人带进更衣室不是为了拧螺丝吧。后来,查了词典后才知道,“screw”这个词还有性交的意思,而且常用在俗语中,也确实符合了黑手党子弟一贯的表现作风。
因此,在阅读第一本英文小说的时候,请放弃你的那些对崇高和美的追求,先把故事搞懂,当你搞懂这个故事后,你会发现你懂的远远比故事多。