东坡先生年谱(二十五)
摘自《苏文忠公集》国家图书馆善本书号02535明(1368年―1644年)五羊王宗稷
原文:
二年己卯
先生年六十四,在儋州。有《己卯正月十三日录卢仝杜子美诗遣懑》。是时久旱无雨,阴翳未快,至上元夜,老书生数人相过曰:“良月佳夜,先生能一出乎?”先生欣然従之。步城西入僧舍,历小巷,民夷杂揉,屠沽纷然,归舍已三鼓矣。归录其事,为己卯夜书。又有《二月望日书苍耳说》,又有《儋州诗》二首,有“万户不禁酒,三年夷识翁”之句。先生丁丑来儋,至是将三年矣。是岁闰九月,有琼州进士姜君弼唐佐自琼州来儋耳従先生学。又有《作墨说》及《题程全父诗卷后》,及有《辟谷说》。又有《与姜唐佐简》云:“已取天庆观乳泉泼建茶之精者,念非君莫与共之。”又有《十月十五日与姜君简》。
三年庚辰
先生年六十五岁,在儋州。人日闻黄河复,作诗二首。至上元,又《和戊寅违字韵》诗,题后云:“戊寅上元余在儋耳。过子夜出守舍,作违字韵诗。今庚辰上元,已再期矣。家在惠州白鹤峰下,过子并妇従余来此。”又有《五谷耗地说》、《记唐村老人言》及《养黄中说》。姜君弼去年闰九月自琼州来従先生学,三月,还琼州,有《跋姜君弼课策》及有书柳子厚饮酒、读书二说,以赠姜君之行。按子由《栾城集》,有《赠姜君诗》序云:“子瞻尝赠姜君弼两句诗云:沧海何曾断地脉,白袍端为破天荒。它日登科,当为子足之。”必是行以遗之也。五月,大赦,量移廉州安置。且先生之在儋也,食芋饮水,著书以为乐。作《书传》以推明上古之绝学。又且谦冲下士,情及疏贱,日与诸黎游,无间也。尝与军使张中同访黎子云,欲醵钱作屋,名之曰载酒堂矣。又尝上巳日,寻诸生皆出,独与老符秀才饮矣。又尝用过韵与诸生冬至饮酒,有“愁颜解符老,寿耳斗吴公”之句矣。注云:“符、吴皆坐客。”必老符秀才与吴子野也。又尝以诗纪“春梦婆”矣。按赵德麟《侯鲭录》云:“东坡老人在昌化,尝负大瓢行歌田亩间,所歌者盖哨遍也。馌妇年七十,云:‘内翰昔日富贵,一场春梦。’坡然之,里人呼此媪为春梦婆。坡一日被酒独行,遍至子云诸黎之舍,作诗云:‘符老风流可奈何,朱颜减尽鬓丝多。投梭每困东邻女,换扇惟逢春梦婆。’是日复见老符秀才,言此春梦婆之实也。”凡此数事,皆先生海外之逸事也。虽三年居儋耳,未知在甚年中,今附于庚辰之岁,庶以备观阅云耳。又有儋州《与姜君弼书》:“某已得合浦文字。”又有《与少游书》。自儋之琼,作《峻灵王庙碑》云:“元符三年,有诏徙廉州。向西而辞。”六月过琼州,作《惠通泉记》。遂渡海,有《过海》诗。又有《乌喙诗》,序云:“余来儋耳,得犬曰呜喙。予迁合浦,过澄迈,泅而济,戏作是诗。”渡海到廉州,谢表有“许承恩而内徙”之句。在廉州有《廉州龙眼质味殊绝可敌荔枝》诗,又有《题少游学书》,乃云“庚辰八月二十四日书于合浦清乐轩”。及《记苏佛儿语》、《别廉守张左藏》诗。此皆在廉州所作之诗也。又有《瓶笙诗》,序云:“庚辰八月二十八日,刘几仲饯别东坡,中觞闻笙箫声。”又有《与郑靖老书》云:“到廉,廉守云公已行矣。《志林》未成,草得《书传》十三卷。某留此过中秋,或至月末乃行,作木伐下水,历容、藤至梧。与迈约,般家至梧相会。迨亦至惠矣。”是岁又有移永州之命。按先生《谢提举成都府玉局观表》云:“先自昌化贬所移廉州。又自廉州移舒州节度副使,永州居住。行至英州,复朝奉郎,提举成都府玉局观,任便居住。”经由广州,有《将至广州用过子韵寄迨迈二子》诗。时朱行中舍人知广州,先生有简与朱行中云:“欲服帽请见,先令咨禀。”广州少留而行。考先生《题广庆寺》云:“东坡居士渡海北还,吴子野、何崇道、颖堂通三长老、黄明达、李公弼、林子中自番禺追饯,至清远峡,同游广庆寺。”乃元符三年十一月十五日。自此舟行清远,见顾秀才,谈惠州之美,遂作诗。过英州,拜玉局之除,有《何公桥》诗。过韶州,有《次韵狄守李倅》诗,自作《九成台铭》。是年过岭,作诗二首寄子由,有“七年来往我何堪”之语。盖先生甲戌责惠州,已而过海,至是为七年矣。次年正月五日过南安军,计先生渡岭必已岁除。
试译:
元符二年己卯公元1099年
苏轼六十四岁,在儋州。写有《己卯正月十三日录卢仝杜子美诗遣懑(沈佺期回波诗:“回波尔时佺期,流向岭外生归。身名已蒙齿录,袍笏未复牙绯。”)》。这一时期久旱无雨,小雨阴天,雨没有下痛快,到了元宵节夜晚,几位老书生来找我说:“良月佳夜,先生能和我们一起出去转转吗?”苏轼欣然同意。走到城西进入寺庙,游历在小巷,人群中有汉民也有少数民族的人,卖肉的卖酒的好不热闹,回到家已三更了。回来后把所见所闻记下来,写成《己卯夜书》。还写有《二月望日书苍耳说》,还有《儋州诗》二首,其中有“万户不禁酒,三年夷识翁”之句。苏轼丁丑年来到儋耳,至此将要三年了。这一年闰九月,有琼州进士姜唐佐(字君弼)自琼州来儋耳求学于苏轼。又写有《作墨说》及《题程全父诗卷后》,及有《辟谷说》。又有《与姜唐佐简》其中说:“我已用天庆观的乳泉水冲好了精品建茶,想着只有与你共同品尝才好。”又写有《十月十五日与姜君简》。
元符三年庚辰公元1100年
苏轼六十五岁,在儋州。人日(正月初七)闻听黄河再次向北流,作诗二首。到了正月十五,又写《和戊寅违字韵》诗,题后说:“戊寅正月十五我在儋耳。儿子苏过夜晚出去了,我守在家中,作违字韵律的诗。而今是庚辰年正月十五,已二周年了。(当年)把家安置在惠州白鹤峰下,儿子苏过和媳妇跟我来到此地(惠州)。”还写有《五谷耗地说》、《记唐村老人言》及《养黄中说》。姜唐佐(字君弼)去年闰九月从琼州来向苏轼求学,三月,返回琼州,苏轼写有《跋姜君弼课策》还书写了柳宗元的诗《饮酒》和《读书》,赠给姜唐佐为他送行。苏辙的《栾城集》,有《赠姜君诗》序中说:“子瞻曾赠给姜君弼两句诗:沧海何曾断地脉,白袍端为破天荒。等到你中举登科,我会为你补足这首诗。”一定是苏辙践行承诺送给姜唐佐的。五月,朝廷大赦,苏轼被量移廉州安置。况且苏轼在儋州期间,吃着芋头,喝着白水,以写作为乐。写了《书传》以解释阐明尚书的义理。又能谦逊地对待莘莘学子,关心穷苦百姓,每天都与当地人打交道,相互亲密无间。曾与军使张中同访黎子云,想要凑钱建房屋,给房子起名叫载酒堂。又曾经在上巳节(农历三月三日),待学生们都外出(踏青)时,独自与老符秀才痛饮。又曾用儿子苏过的诗韵与学生们在冬至作诗饮酒,写有“愁颜解符老,寿耳斗吴公”之句。注释:“符、吴皆坐客。”一定是指老符秀才与吴子野。还曾写诗记录“春梦婆”(的故事)。按赵德麟《侯鲭录》中说:“东坡老人在昌化军,曾经顶着负大瓢在田间唱歌,所歌的是哨遍(一种词牌)。一位七十农妇说:‘您昔日作为翰林是何等富贵,而今也只是一场春梦。’苏东坡很同意她的说法,邻里的人都称这位老太婆叫春梦婆。苏东坡有一天喝醉酒后独自游荡,把他四位当地黎族朋友子云、威、徽、先觉的家走了一遍,作诗说:‘符老风流可奈何,朱颜减尽鬓丝多。投梭每困东邻女,换扇惟逢春梦婆。’这一天又见到老符秀才,向他证实了春梦婆的故事。”这几件事,都是苏轼在儋耳时的逸事。虽然都是他居住在儋耳这三年发生的事,但不知道具体发生在哪一年中,而今我就都把它们归结在庚辰这一年中,以便让人们能看到和了解。这一年在儋州还写有《与姜君弼书》:“我已得到合浦方面的书面通知。”又写有《与少游书》。从儋州到琼州,作《峻灵王庙碑》其中说:“元符三年,接到迁徙廉州的诏书。向西面的峻灵山神祭拜辞别。”六月路过琼州,作《惠通泉记》。遂即渡海,写有《过海》诗。又有《乌喙诗》,在序中说:“我来儋耳,得到一只犬叫乌喙。我迁徙合浦,路过澄迈,它是泅渡过去的,于是我作这首诗逗个乐。”渡海到廉州,在他的《移廉州谢上表》中“许承恩而内徙”之句。在廉州写有《廉州龙眼质味殊绝可敌荔枝》诗,还写有《题少游学书》,其中说“庚辰八月二十四日书于合浦清乐轩”。还有《记苏佛儿语》、《别廉守张左藏》诗。这些都是在廉州所作的诗。还写有《瓶笙诗》,序中说:“庚辰八月二十八日,刘几仲设宴为苏东坡饯行,宴饮之中听到好似笙箫的声音。”还写有《与郑靖老书》其中说:“到廉州,廉州太守说您已出发了。我的《东坡志林》还未写成,初步完成了《书传》十三卷。我留在此地过中秋,或许到月底就要出发了,制作木伐下水,经容州、藤州到梧州。与苏迈约好,举家前往梧州相会。苏迨也到惠州了。”这一年又接到量移永州的任命。按苏轼《谢提举成都府玉局观表》中说:“先是由被贬谪的昌化军量移到廉州。又由廉州量移舒州节度副使,在永州居住。到了英州,又被恢复朝奉郎官职,主管成都府玉局观,上任后可在此常住。”经由广州时,写有《将至广州用过子韵寄迨迈二子》诗。当时广州知府是舍人(显贵之人)朱行中,苏轼在给朱行中写的书简中说:“我想戴着帽子见您,先要请教是否可以。”广州逗留的很短就离开了。考据苏轼的《题广庆寺》中说:“东坡居士渡海向北归来,吴子野、何崇道、颖堂通三长老、黄明达、李公弼、林子中由番禺赶来为他饯行,到了清远峡,一同游览广庆寺。”这是元符三年十一月十五日。自此坐船航行在清远县,见到顾秀才,谈及惠州的秀美,遂作诗。路过英州,被任命主管成都府玉局观,写有《何公桥》诗。过韶州,写有《次韵狄守李倅》诗,自作《九成台铭》。这一年过大庾岭,作诗《过岭》二首寄子由,有“七年来往我何堪”之语。是说苏轼被贬谪惠州,然后又渡海(去澹耳),至此已七年了。第二年正月五日路过南安军,算起来苏轼过大庾岭必定是在除夕前后。