Love is the only force capable of transforming an enemy into a friend. –Martin Luther King, Jr.
爱是唯一能够化敌为友的力量。——马丁・路德金
Day 6: The Jackal as a Teacher
第 6 天:豺狗老师
In Compassionate Communication, we use the jackal as our metaphor for that part of us that is critical, judgmental or self-righteous. We chose the jackal image because they walk low to the ground, tend to be more interested in satisfying themselves in the moment and are less likely to consider the future ramifications of their actions. My inner jackal says things to me like, “Who do you think you are? You can’t do THAT! You are too much - too intense, too demanding, too weak . . . ”
在同理心沟通中,我们用豺狗来比喻我们评判或自以为是的那部分。我们选择了豺狗形象,因为他们紧贴地面行走,更倾向于在当下满足自己,并且很少考虑他们行为的未来后果。我内心的豺狗对我说:“你以为你是谁?你不能那样做!你太过分了——太紧张了,要求太高了,太虚弱了 . . ”
Can you relate to this jackal? Or maybe you have your own version.
你和这只豺狼有共鸣吗?或者,也许你有自己的版本。
I used to ignore my own inner jackal because I thought it was mean and uncaring. Then, after much empathy, I started to realize that it holds wisdom for me. When it tells me that I’m too intense, I believe it is trying to protect me from rejection. When it tells me, “You can’t do that!”, I believe it is trying to protect me from the disappointment of failure. I may not enjoy its methods, but I now know that it has my best interests at heart.
我过去常常忽略自己内心的豺狗,因为我认为它卑鄙无情。然后,经过很多共情后,我开始意识到对我来说它是有智慧的。当它告诉我我太紧张时,我相信它是在试图保护我免受拒绝。当它告诉我,“你不能那样做!”时,我相信它是在试图保护我免于挫败后的失望。我可能不喜欢它的方法,但我现在知道它把我的最大利益放在心上。
Do not think that ignoring your jackal will be healing. The more you ignore your jackal, the louder and fiercer it howls! Your jackal truly cares about your well-being. Hear it, empathize with it, learn its intentions and create more satisfying strategies to meet your needs. This journey is filled with self-care, love, nurturing and healing for both of you.
不要认为忽视你的豺狗可以治愈你。你越是忽视你的豺狗,它的嚎叫声就越大越凶猛!你的豺狗真的关心你的幸福。听到它,同理它,了解它的意图,并制定更令人满意的策略来满足你的需要。这段旅程充满了你的自我关怀、爱、滋养和治愈。
Pay attention to what your inner jackal has to teach you today.
关注你内心的豺狗今天要教给你什么。