今天,翻阅公众号,偶然间看见推送的一条丰子恺先生的一百则漫画。看到这个标题的时候,我脑海中就出现一些形容简单,寥寥几笔都妙趣横生的形象,心向往之,便欣然点进去看看。
漫画没有看完,因为这幅名为《得其所哉》的漫画让我驻足良久。画上,宁静素雅的岸边一位母亲把鱼送归了河里,母子三人脸上全然是欣慰。鱼儿摆动着鱼尾,徜徉着去了自己该去的地方,母子三人也因为让鱼儿归属自然而心满意足,实现了一种人与自然的和谐。
从古文翻译的角度来说,得是得到的意思,其是代词,译为他的,所是处所,哉是语气词,连起来应该是找到他的正确的位置。
百度了一下,发现“得其所哉”还有因某事而称心快意的情绪的意思。
这个词非常耐人寻味了。
世上有多少人得其所哉?不得而知。我记得当年转专业的时候,来自各个专业的七十多名同学相互竞争,大家都是觉得自己未得其所才下定决心转专业,还是只是单纯地想逃避现有的生活?或者情况更复杂吧。
至少,我自己可以问心有愧地说:“我没有得其所哉。”转专业后,课业繁重,整个一年都在上着两年的课,长期紧绷的神经突然断掉的那一刻,我也曾深深地问自己:“你后悔吗?”课程也不喜欢我吧,那些先哲智慧,字字珠玑,竟被我这么个俗人读了。看来,我们都没有得其所哉。
当这段黑暗的日子在自己的挣扎中一寸寸过去,我又忽而发现,原来充实的日子其实有它的确幸。当真正空闲下来时,我又陷入了一种选择规划的迷茫。当一盘已然烧好的红烧肉摆在我面前时,我嫌它被烧的肉柴味淡。当一块新鲜的猪肉猝不及防地摆到我面前时,我才手忙脚乱,不知所措。
得其所哉?
得其所哉!
得其所哉的判断需要时间的印证。回到我正在码字的现在,不知为何,我心里忽然有点得其所哉的感觉了,尤其是打上“得其所哉”这四个字。这是一种特别的欢喜。
我喜欢“得其所哉”这四个字,我觉得这是一种珍贵的祝福,所以,我祝所有未得其所的人得其所哉,万事无忧。