前言
昨天网易云音乐提示我 Shane 发了新专辑,《Love Always》的豪华版(Deluxe),点开看看多了几首新歌,其中《Girl in My Heart》最让我喜欢。彼时的评论才只有十几条,此刻已经是一百开外了。新歌出来还没有配套的歌词,我心心念念地想从 Apple Music 上搬运过来一份,没成想国区还没有上线这张专辑,而美区在试听时无法显示歌词,所以拿不到官方文本了。
遥想 2011 年我还在上高中的时候,西城在解散前的最后一张纪念专辑《Gretest Hits》里发布了几首新歌《Beautiful World》、《Wide Open》和《Poet's Heart》,非常好听。西城中文站(WLCN)和百度贴吧里四处有歌迷求歌词、贴歌词,但许多都是同一版本的复制粘贴,并且有明显的错误。于是我怀着满腔热血在坛子里发了帖子:BW,WO,PH三首新歌Lrc歌词下载,上传了我自己听写的歌词,并添加时间轴制作成 LRC 文件。在那个流媒体还不够发达的年代,千千静听是很多人听歌的选择,本地歌曲+LRC 的方式是完美组合,实在是觉得自己干了件大好事儿,嘿嘿。话说当时【呵呵】还是正常意思的【呵呵】呢,在【呵呵】的意思变味儿之后的今天,再看这帖子总有怪怪的感觉。
无独有偶,昨天面对新发的歌曲,我又燃起了这股冲动,见评论区有求歌词的网友就激动不已。于是闪电速度听写、听译、意译了歌词,并再次装上尘封 N 多年的千千静听(说实话没用过别的歌词制作软件,光用这个就已经很舒服了),为文本添加了时间轴。几经校正,上传到了网易云音乐,等待审核。然后就是糟心的等待过程了,每过几十分钟就想刷着看看是否有结果了,是取用了还是驳回了,心情甚至有点忐忑。
在焦虑等待结果的同时,将我听写的歌词发布于此,纪念新出的这首歌,以及 Westlife 精神的延续。当然,水平有限,有两处没听清,在缩写处难免有错误,欢迎斧正。另外,中文翻译有欠缺文采之处,还需要多读文学著作。
就怕自己听错写错误导广大歌迷,但还是忍不住犯一些小错误,已经在修订中写明。我会继续向网易云音乐提交新版本更正的歌词,他们审核给不给更新就不好说了。
修订历史
2018.05.17
想不到都要 10 天了,网易云音乐的审核还没有结束,并且工作人员还没回复我的私信,这是要完了的节奏啊。强迫症,本次修正一下上次存在的语法错误。
将【I wrote a song about you when I turn 13】改为【I wrote a song about you when I turned 13】,这样符合语法规范。
补充说明:歌词视频中【Who's stronger than you know when you light up the dark】不予采纳,保持【Is stronger than you know when you light up the dark】,因为反复听取歌词,没有【Who】的发音,倒是隐约有一个 /ɪ/ 的发音,并且从前后连贯性上,【the girl in my heart is stronger】没有问题;吐槽一点,【than you know when you light up the dark】这两个【you】指代的应该不是一个人吧……
2018.05.09
根据贴吧里的一个歌词视频进行修订:
将【where I'd be】改为【where I'll be】,个人觉得这个不是很关键,首先几乎听不出来确切差异,其次无论是虚拟语态还是正常叙述不影响大意。
将【A love who measure up to yours】改为【A love to measure up to yours】,这里是一处我没听清的地方,贴吧视频中给出的是【A love to major up to yorus】,首先不清楚【major up to yorus】是什么用法,其次歌曲发音是 /e/,而【major】的音标是 /eɪ/,存在明显差异,故不予取用;【to】的发音比较合理。
将【And wonder what's worth waiting for】改为【The one that was worth waiting for】,【The one】比【And wonder】在上下句衔接中更合理;贴吧视频中写着【The one that was what's waiting for】,从用法上比较拧巴,另外可以听清【was worth/what's】组合的第二个单词发音有 /ɜ/ 或者 /r/ 的音标,所以采用【worth】更为合适,从意思上也更抒情。
将【Wish it always be】改为【Wish it'll always be】,此处同样是听感几乎无差异,但是如此修改更符合逻辑和语法,不改变大意。
将【I wrote the song. I bought you when I turn 13】改为【I wrote a song about you when I turn 13】,第一版歌词中因为此处断句比较长,听成了【bought】,总觉得这里奇怪,后来根据贴吧视频进行修订,觉得合并为一句使用【about】更妥当;随后将前面的定冠词【the】改为不定冠词【a】;另外觉得这里使用【turned】更符合语法,但是明显不是这个发音。
Girl in My Heart – Shane Filan
心恋的女孩 – 尚恩·菲南
Here's to the girl in my heart
致那个女孩,我的心恋
Don't go change and I love you just as you are
爱你如此,莫要刻意改变
I'm just saying I can't imagine where I'll be
纵然我会迷失自己的归宿
Without you always loving me from the start
只有你一如既往的爱让我心安
The girl in my heart
我心恋的女孩
When I was young
年轻时的我
I was always searching for
不停地寻觅
A love to measure up to yours
像你一样爱我
And someone who could be
一样无可替代的
What you meant to me
一个姑娘
I never thought
从未想过
I'd find what I was looking for
苦心呼唤的对象
The one that was worth waiting for
值得守候的人
Was right in front of me
竟悄然伫立在眼前
Wish it'll always be
多希望生活永远如此
And it always feels like home
仿佛幸福而温馨家
So here's to the girl in my heart
所以,致那个女孩,我的心恋
Don't go change and I love you just as you are
爱你如此,莫要刻意改变
I'm just saying I can't imagine where I'll be
纵然我会迷失自己的归宿
Without you always loving me from the start
只有你一如既往的爱让我心安
Here's to the girl in my, the girl in my heart
致那个女孩,我心心恋恋的女孩
Is stronger than you know when you light up the dark
点亮光明的你超乎想象得伟岸
I'm saying thank you
感谢你
I can't imagine where I'll be
在我行将茫然无措的时候
Without you always loving me from the start
用你从未停息的爱带我回到心田
So here's to the girl in my heart
所以,致那个女孩,我的心恋
I wrote a song about you when I turned 13
十三岁时为你写过一支歌
Sang about the way we'd be
唱想着你和我
Standing here together
相濡以沫
Hoping it's forever
厮守终身
I'm so amazed
回顾往昔
Looking at just what we've made
令我如此惊奇
No matter how the world may change
即便世界翻云覆雨
We'll be here together
你我仍风雨兼程
Knowing it's forever
同舟共济
And it always feels like home
仿佛幸福而温馨家
So here's to the girl in my heart
所以,致那个女孩,我的心恋
Don't go change and I love you just as you are
爱你如此,莫要刻意改变
I'm just saying I can't imagine where I'll be
纵然我会迷失自己的归宿
Without you always loving me from the start
只有你一如既往的爱让我心安
Here's to the girl in my, the girl in my heart
致那个女孩,我心心恋恋的女孩
Is stronger than you know when you light up the dark
点亮光明的你超乎想象得伟岸
I'm saying thank you
感谢你
I can't imagine where I'll be
在我行将茫然无措的时候
Without you always loving me from the start
用你从未停息的爱带我回到心田
So here's to the girl in my heart
所以,致那个女孩,我的心恋
And it always feels like home
一切就像家庭一样温馨
Yeah you always feel like home
而你就像家人一样温暖
When I'm with you
当我与你同行
When I'm with you
当你与我相伴
Ohh...ohh
哦……哦
Here's to the girl in my heart
致那个女孩,我的心恋
Don't go change and I love you just as you are
爱你如此,莫要刻意改变
I'm just saying I can't imagine where I'll be
纵然我会迷失自己的归宿
Without you always loving me from the start
只有你一如既往的爱让我心安
Here's to the girl in my, the girl in my heart
致那个女孩,我心心恋恋的女孩
Is stronger than you know when you light up the dark
点亮光明的你超乎想象得伟岸
I'm saying thank you
感谢你
I can't imagine where I'll be
在我行将茫然无措的时候
Without you always loving me from the start
用你从未停息的爱带我回到心田
So here's to the girl in my heart
所以,致那个女孩,我的心恋
The girl in my heart
我心恋的女孩