今天来学习《摩登家庭》第一季第五集。
1
give me a break
算了吧,别烦我,饶了我吧
Give me a break . I have to climb a rope today.
Give me a break . I have five lessons today.
饶了我吧,我今天还有5节课。
2
take baby step
从小步起,刚起步
I‘m taking baby steps here,all right?
Take it easy, you're taking baby steps now.
慢慢来,你现在刚起步。
3
block out
不去想;设法忘记;挡住,遮挡(光线)
Mmm,I’m really trying to block it out.
Something that blocks out light prevents it from reaching the house.
有东西挡住了光线射到房子里。
4
the elephant in the room
形容明显存在,但是因为某种忌讳,大家刻意回避不去讨论的问题
I think we should address the elephant in the room.
Nobody wants to talk about the elephant in the room when it comes to budget in the face of recession.
当经济不景气时,大家都不想讨论预算的话题。
5
the whole kit and caboodle [kəˈbuːdl]
全部,全数,全体
He said if I bought the whole kit and caboodle, I could pay less money.
他说如果我全部都买了,能算我便宜点。
6
lowball
有意压低(成本、价值等的)估价;虚报低价
I might have lowballed a little bit.
You should be careful when you decide to accept a lowball deal.
当你决定接受低薪的时候,你应该小心。
7
check sb out
对着某人查看,因对某人感兴趣从头到脚打量某人的意思
I don't know ,check me out?
The boy is checking you out,do you see him?
那个男生在打量你,你看到了吗?
8
sweep under the rug
(扫到地毯下面)避而不谈;置之不理
Just sweep it under the rug.
The boy tries to sweep the news under the rug by lying to his mother.
这个男孩想通过跟妈妈撒谎来隐瞒这个消息。
9
spike [spaɪk]
用尖物刺入(或扎破);拒绝发表;阻止…传播;阻挠
Please don't spike our baby.
She was a different person after that spike went through her brain.
自从那根长钉穿过她的大脑之后她就完全变了一个人。
a pair of spikes 一双钉鞋
10
nice going 干得漂亮,好极了
11
pissed [pɪst]
烂醉的;醉醺醺的;气疯了;怒冲冲的
Well,she's pissed.
I know Alice's pissed at me.
我知道爱丽丝在生我的气。
12
gold digger [ˈɡoʊld dɪɡər]
以色相诱骗钱财的人,傍大款的人
Did you really have to call her that - a gold digger?
13
fell off a mud flap 指美女(俚语)
原指“挡泥板上的女郎”
今天的学习就到这里啦~如果你觉得内容还不错的话,记得帮我点个赞或转发哦!
今天因为你的点赞,让我元气满满!