alimentation和nourriture

 最近在搬家,搬的东西特别凌乱,有时候上课连笔记本都找不着了,于是就随意拿了一张上面写着字的纸来记笔记,突然发现这样比正儿八经写在笔记本上还方便呢,为什么呢?我觉得有一下几个原因:

1、纸比较随意,可以像涂鸦一样任凭思绪飘移,并且不用担心写错,想到什么都可以写下来,类似于头脑风暴;可以有更多发挥余地;

2、写在纸上会督促你更快进行整理,这样就是第二次对记忆进行提取,有利于你把知识点记得更牢;

3、纸比较轻,可以随意放在书上的某一页,比较灵活,不会因为笔记本太厚太占地方,而导致不好放,而花时间进行调整姿势。

现在我就来对纸上笔记进行一次整理,这样就不是囤积知识,而是让知识流动起来了,从而也不需要再保留这张纸了,减少物理空间的占据。

第一个知识点:alimentation和nourriture的区别

两者翻译过来都要食物的意思,但alimentation表示食物的成分,比如糖、油、gluteus(麦麸?)的含量,更倾向于能量和细节,是各种食物元素的罗列(liste des ingredients);而nourriture表示的是食物的分类,比如水果、蔬菜、意大利面,这种日常生活中需要用到的宽泛的种类,并且是我们可以真实吃到嘴里咀嚼的。

第二个知识点:un particulier和professionnel

前者是个人,后者是专业?写到这我已经忘了上课时老师是怎么说的了?这就说明没完全掌握,但你越是苦思冥想,其实就越记得牢,因为大脑会觉得这个知识点很重要,而你却忘了。越是得不到的东西越宝贵。看来这张纸还要继续留一天,不能扔了。。。。明天搞清楚再扔。

第三个知识点:associatifs组织,社团,不以盈利为目的。

pour plaisir, le but n'est pas gagner d'argent, on ne paye pas beaucoup,只付成本的费用。

还有一些零散的知识点,比如,depense courante:日常开销,de la vie, de touts les jours,每天都要支出。

epargne:argent garde dans un compte,存款,可以给孩子存的

第四个知识点:produits 和 biens的区别

课上就提了一下,但我觉得有必要记,就记了一下。翻译有些重叠,前者表示会消耗品,后者表示不容易磨损的物品比如家具。老师原话是:produits--on utilise et ils reduisent; biens--les choses qui est toujours la. 

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,402评论 6 499
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,377评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,483评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,165评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,176评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,146评论 1 297
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,032评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,896评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,311评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,536评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,696评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,413评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,008评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,659评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,815评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,698评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,592评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容