子曰:君子懷德,小人懷土;君子懷刑,小人懷惠。
辜讲:
孔子说:聪明的人以道德规范衡量一个人,愚蠢的人只是通过其职位判断一个人。聪明的人期待公平公正,而愚蠢的人只期待利益和恩惠。
翻阅了怀一字的含义,并没有发现这种以...评判...这一类的意思。辜先生的《论语》解读,除却字面的翻译意思,还带了一些创意,让人和实际的事情联系一起。但我个人看文段是,也与辜先生的释意有细节上的出入,所以下面分享一则我更偏爱的译文。
君子小人,不必指在位与不在位者,皆就普通人而言之。四句经文,上二句是说居处,下二句是说行动。
君子怀德,君子所思的是道德,他的居处,必然选择在有仁德之人所居的邻里。小人怀土,土是地利,小人只选择有利可图之地,如升官发财等,以为居处,定居后,则安安而不迁徙。此为上二句,就择居而辨君子小人。
君子怀刑,刑即典刑,经典法则。例如书经大禹谟:「惠迪吉,从逆凶。」迪,孔传为道。顺道而行则吉。逆,是相反。反其道而行则凶。君子有所行动,就想到是否合乎此类典刑。小人怀惠,中庸:「小人行险以侥幸。」小人之行,冒险以求其幸,不思虑后果,只贪图眼前的小惠。此为下二句,就行动而辨君子小人。