首先我要申明此文绝对无意亵渎我无比尊崇的孔圣,相反,我试图以“诡辩”的诠释洗刷后人两千多年来对孔子的千古奇冤。其实更准确的标题应该是《“女子”莫非是孔子》。因为“是”有时如同等号,于是才有了《孔子莫非是“女子”》的标题党。
孔子之于“女子”,不言而喻便是那句千夫所指、万女飞唾的《论语》名句:“唯女子与小人为难养也!”孔子一言既出,后人断章取义,不问情由,顾名思义便妄加非议。嘤嘤女子与戚戚小人自不由分说,亦便荡荡之君子也难免语塞,而以此强为“人无完人”之荒唐注脚!自称孔学专家的陈戌国教授就曾不无遗憾地对此点评曰:“谁曾想过孔夫子也有糊涂、唐突、荒谬、欠思量而犯众怒的时候。”是啊!人类只有男女两种,而君子只占男人中一小部分,孔子固有“从心所欲不逾矩”之超凡入圣,岂能一棍子打到人类一大片呢!读死书的腐儒不禁摇头蹬脚,惭愧他们的至圣先师糊涂失语;别有用心的猾儒则以此为纲,假传圣谕,一步步拉开男女之别,唯我独尊;而自诩明理的大儒则开动阐释之能事,力求妙解孔子语录,方有诸如此“女子”为其自家婢女或放荡“南子”等等开脱之辞。然而,些许牵强不易的诠释却被那些猪脑子的“诸生”对妻妾妇女动则便以“唯女子与小人为难养也”之顺口训辞损亡殆尽。连晚清大儒戴望都乱解曰“女子以形事人,小人以力事人,皆志不在义,故为“难养”。为此,历代有识之士大伤脑筋。明事人决然相信,这绝非孔子意气之语,其中必然另有新意,不然,其弟子皆非俗辈,老师的疯言疯话也会如实记录?然而白纸黑字,“小人”好打整,“女子”却颇费周章。也有学者提出“女子”其实当为“汝子”的题解,然而“汝子”又当指何人?纵观《论语 阳货》全文,此句前段乃是与子贡对话,莫非“汝子”是指子贡之子,抑或就是说子贡?但连贯起来反不成体统,多不合情理。
我读论语,也认定这个“女子”实为“汝子”之意。理由很多,其一,女、汝通假,在本文中何止一处,其如:“由也,女闻六言六蔽矣乎”、“女为周南召南矣乎”、“食夫稻,衣夫锦,于女安乎”等等;其二,“女子”一词单指女士者,似于先秦语法不符,“子”字作为词根之书本常用语法似在唐宋白话之后方才出现,在先秦及汉魏语法中很少有浪费词语,“女子”便是指“女之子”或“汝之子”,若非“女儿的儿子”,便是“你的儿子”。据考《论语》虽成书于战国,却失传多年,待其再现之日,时人语法语境已变,是否后人以今非古,方有如此误读亦未可知。然而“你的儿子”在语境中却解释不通,看来最后的出路便在这个“子”字上了。先秦文句中“子”自然不仅单指儿子,也指妻子,弟子,也指先生、老师。而我要特别提示的是“子”在《论语》通篇中很多地方就是指孔子……。
我是个钢脑壳,想问题很简单。于是我想到,孔子说的“女子”除了你的儿子,莫非就是指的是“汝的老师”的自称。然则,此句便可译为:“你的老师我与小人为难养也”。如此!乍看匪夷所思,再看却似别有洞天。恰如“山穷水复疑无路,柳暗花明又一村”,一盘珍珑绝棋,以孔子自戕而重生。
仔细想来,孔子如果真说出“惟吾与小人为难养也”这样的话,不仅不奇怪,反而更具圣人血肉。由此可见万人师表之孔子幽默、豁达的另一面。
此句由起是孔子为子贡解析君子形象后面非真君子心态行径的对话,其文如下:
子贡曰:君子亦有恶乎?
子曰:有恶,恶称人之恶者,恶居下流而讪上者,恶勇而无礼者,恶果敢而窒者。
曰:赐也亦有恶乎?恶徼以为知者,恶不孙以为勇者,恶讦以为直者。
子曰:唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。
孔子说,君子者,素有称赞人、居下流、勇而果敢之美德。然而那些没有原则地称赞他人,自己居下流而讥笑不知居下流的人,恃勇而无礼的人,自我果敢而令他人尴尬的那些人虽有君子之风,但是也很让人讨厌的。孔子然后问子贡(端木赐):你认为自己有哪些地方不足吗,继而孔子指出,你有时候不求甚解却自认为知道了,不懂伸曲还自认为有勇气,当面揭人之短还自认为性直。这些看似不错,但都是缺点。
孔子不留情面的批评了子贡后,又打趣他说:看来你的老师和你气苦的世俗之人一样很难伺候吧!靠近又不好对付,想放弃又牵挂不是!
子贡是孔子最亲密的最关爱的弟子,相互之间亲密无间。而子贡也是巧口利辞、能言善辩,嫉恶如仇,胸怀治国救民之志。年少气盛,多得孔子敲打琢磨方才成熟。如此种种情形,似可诠释孔子“雷人”之语。更可见孔子于弟子间严厉而和蔼、严谨而诙谐、慎密而达观兼而有之的圣哲风范,也符合其“从心所欲不逾矩”的不羁性情。
再者,我以为先秦时代对于君子与小人的定位其实远没有后来之对比强烈,君子的标准不像我们今天理解的那么高,小人更不像今天人们理解的那么坏。恰如晋唐时期佛教中成佛之于俗人的对比其实并不像今天天壤之别般的距离,而仅仅只在乎一念之间。先秦时的君子标准只要明理知礼或忠信义勇就堪称,而小人则不一定指坏人,而是泛指君子以外的普通老百姓。孔子曰:君子坦荡荡,小人长戚戚,可见当时的君子与小人并不是我们今天所想象的高洁或卑鄙。大概后人对孔子章句的历代误读方才逐渐加大了君子与小人以及男人与女人之间的地位差距。谁能想到这竟是一个历史的误会及悲催的玩笑。