《论语》十二章

《论语》十二章

1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《学而》

说:同“悦”,愉快        愠:生气

翻译:孔子说:“学习然后按时温习它,不也是愉快的吗?有朋友从远方来,不也是快乐的吗?人不了解(我),(我)却不生气,不也是君子吗?”

2. 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”——《学而》

为:替  忠:竭尽心力  传:老师传授的知识

翻译:曾子说:“我每日多次反省我自身,替人谋划(是不是)竭尽心力了?与朋友交往(是不是)诚信?老师传授的知识(是不是)温习了?”

3. 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”——《为政》

有:同“又”,用于整数和零数之间。立:有所成就 

从心所欲:顺从意愿  矩:法度

翻译:孔子说:“我十五岁有志于学习,三十岁有所成就,四十岁不被迷惑,五十岁知道上天的旨意,六十岁能听进不同建议,七十岁能顺从意愿,但不逾越法度。

4. 子曰:“温故而知新,可以为师矣。”——《为政》

可以:可以凭借

翻译:孔子说:“温习旧知识从而知道新的体会,可以凭借(这个)成为老师了。”

5. 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”——《为政》

罔(wǎng):迷惑    殆(dài):疑惑

翻译:孔子说:“学习了却不思考就会迷惑,思考了却不学习就会疑惑。”

6. 子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”——《雍也》

贤:高尚    堪:能忍受

翻译:孔子说:“颜回多高尚啊!一碗饭,一瓢水,(住)在陋巷,(别)人不能忍受这种困苦,颜回也不改变他的快乐。颜回多高尚啊!”

7. 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”——《雍也》  之:代词,代学习、学问、事业等    好:喜好    乐:以……为快乐

翻译:孔子说:“知道学习的人不如喜好学习的人,喜好它的人不如以它为快乐的人。

8. 子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”——《述而》

饭:吃  疏食:粗粮  水:冷水,古文中热水为汤 

肱(gōng):胳膊

翻译:孔子说:“吃粗粮喝冷水,弯曲胳膊枕着它(睡),乐趣也在其中了。(用)不仁义的手段(得到的)富贵,对我(来说)就像浮云。

9. 子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”——《述而》

三:虚指,表示多      焉:在其中  善:优点

翻译:孔子说:“几个人(一起)行走,必定有我的老师在其中,选择他们的优点来学习它,(看到)他们的缺点(对照自己)来改正它。

10.子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”——《子罕》

川上:河边    斯:代河水  夫:句末语气词  舍:本义是房舍,引申为止息(房舍用于止息),进一步引申为舍弃、停止。这里为停止。

翻译:孔子在河边说:“逝去的一切像河水(一样流去),日夜不停。

11.子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”——《子罕》

  三军:军队    夺:改变  匹夫:平民百姓,这里指个人

翻译:孔子说:“军队可以改变主帅,一个人不可以改变志向。”

12.子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”(《子张》)

  笃,坚定。  仁:仁德。

翻译:子夏说:“广博学习并坚定志向,肯切发问,多思考当前的事,仁德就在这中间了。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,561评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,218评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,162评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,470评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,550评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,806评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,951评论 3 407
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,712评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,166评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,510评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,643评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,306评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,930评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,745评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,983评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,351评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,509评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容