教育从娃娃抓起,孙女在月子里哭闹时,本人都是念唐诗来哄的,目前会说话了,更是已达到读书破百本了。说起书的问题,不由的想说说近年兴起“读绘本”,我按一些专家或网络强力推荐的书目,网购来给孩子读,同时也从书店里挑一些书。
随着孩子的长大,她开始做主挑绘本让你讲。目前一周九个月的她,最喜欢听和看的绘本有《晚安,大猩猩》(美)《大卫,不可以》(美)《抱抱》(英)《我有友情要出租》(台湾)《缠人的小鸭子》(英)《小黑鱼》(英)《大家一起玩》(中国出版集团)等等。
《晚安,大猩猩》荣获美国图书馆协会年度好书奖、《出版家周刊》Cuffie奖、美国儿站图书中心“蓝丝带”奖、美国《号角图书》年度好书。通篇几乎没有文字,只有“晚安大象”“晚安大狮子”“晚安,亲爱的”等简单文字,这些书正象封面的宣传词说的那样:“百读不厌的睡前故事,温暖人心的不朽经典,每个晚上,陪伴孩子进入甜美的梦乡”。《抱抱》是一个情节简单,角色分明,感染力十足的图像故事。当我给孩子讲完这本书,给她一个大大的拥抱后,她会满足地翻身去睡。《大卫,不可以》反复出现的文字就是“大卫,不可以”。里边说得都是一些孩子常犯的错误,如乱丢玩具、挖鼻孔、登高爬低等,现在孩子若有不妥的举动,我冲她说一句“大卫,不可以”她立刻会羞羞地住手,真没有想到绘本里“不可以”这三个字有这样神奇的效果。
最近,通过两个多月的观察和总结,我将孩子喜欢的绘本排序后,悲哀地发现,她喜欢的顺序为:美国、英国、台湾、最后才祖国的五花八门的读物。英美绘本的图文抽象又生动,简单中透着幽默、调皮、关爱,连教育的内容让人看着也忍不住哈哈大笑。台湾的绘本无论图片的绘制,还是文字的编排都很用心,孩子喜欢可见其符合幼儿阶段的心理需求、理解能力和阅读习惯。
不得不说的是,咱们自己人编的这些幼儿读书,初衷不能说错,恨不能在每本书的每一页甚至每句话,都想讲一些伦理道德、催人奋进,励志向上的人生大道理。比如:学习整理归类的书《全都收拾好》,关于分享的书《大家一起玩》多是教育孩子为目的。就人生道理来说,编得没有错,绘本的绘图水平怎么评价呢?以我外行的的身份来看不如外国的绘本有看头,做为成年人,我也许能分辨出这是电脑流水线上绘制出来,所以难免略有雷同和粗糙。难道一个不足两岁的小儿也能从绘本里感知作者、绘者、编者的水平高低、用心与否?
另外一个发现,就是国外的绘本文图的作者姓名都会标注明确,花很大篇幅介绍这个绘本作者的情况,那怕作家是一百年前的人。比如《月亮,晚安》这本书介绍了上世纪这本书出版以后受到的冷遇,后来如何感动了一代又一代儿童,让人十分感动。而我们的书可能是习惯了天下文章一大抄,也可能是怕追究文责,大部分都没有标注作者姓名。如果《小马过河》能打上彭文席名字,将是对后人的激励,可书上却没有标明,这是对著作版权的严重不尊重,难怪从事儿童文学创作的作家越来越少。还有,关于动物的故事,会人为地打了标签,如坏坏狼,笨笨猪。而外国绘本的小动物都有自己的名字,如《彼得免的故事》,《亚力山大猪和他的小伙伴们》。
原本我这个受传统教育长大的人,挑那些自己人编的书,就是觉得边讲书边讲道理,寓教于乐收获一定不小,若非孩子挑着书读,我还一直会觉得这种讲摆事实、讲道理的书挺好。
但是通过孩子的眼睛看世界之后,让人明白,凡事没有对与错,适合就好,读图时代,孩子爱读爱看就是最有力的证明。虽然我不是研究人脑科学和心理学的,但我感觉,思维方式和理念的形成从幼儿读物开始,英美的读物是春风化雨、润物无声、于轻松、欢快、幽默之中达到了预期的效果,并让孩子感到浓浓的爱意,我们的读物相比之下显得呆板、严肃、程式化,目的性明显,甚至给人感觉急功近利,结果只能是欲速则不达。