「我不是药神」我还想活着,我不想死


最近朋友圈突然被一部神剧刷屏了——「我不是药神」,首日票房就破3亿,豆瓣评分 9.0,好评率高达 93%!


如果你还没看过,借着周末一定要好好去看一看,强烈推荐,当然,看前记得备好纸巾!


好了,废话不多说,我们开始今天的学习,来看看这部电影究竟有多火。

- ◆ -

Quartz 新闻网的标题就足以说明,

China's next box office hit? A dark comedy about smuggling in cancer drugs from India


box office 售票处;票房 (the place at a theatre, cinema/movie theater, etc. where the tickets are sold)


hit 作为名词,表示“非常受欢迎的人(或事);非常成功的人(或事)”(a thing or person that is very popular or successful)

举个🌰

The Beatles had a string of number-one hits in the 1960s.

20世纪60年代甲壳虫乐队推出了一系列排行榜冠军曲目。”


标题中也告诉我们,这是一部讲述从印度走私抗癌药的「dark comedy」黑色喜剧,实际上就是讲述主演徐峥代购印度仿制抗白血病(leukemia)药物的故事。


白血病:leukemia [luː'kiːmiə]


○ smuggle 就是“走私;(常指非法)偷运”的意思 (to take things or people to or from a place secretly and often illegally),环球时报(Global Times)则用了“the illicit import”非法进口来替代“smuggle”这一说法。


环球时报将「我不是药神」称之为中国版「达拉斯买家俱乐部(Dallas Buyers Club)」,据说讲述的是主人公被诊断出感染上艾滋病后,与病魔和美国食品与药物管理局斗争的故事,感兴趣的也可以看看。


Chinese ‘Dallas Buyers Club’ focuses on the illicit import of generic anticancer drugs from India to China


这里还出现的“generic drug”就是“仿制药,通用名药”的意思,相当于是和“正版药”、“商标名药”或者有说“原研药”相对的。


- ◆ -

- ◆ -

下面这段话也说明了「我不是药神」的火爆情况:

It already looks set to be a major hit, having won acclaim when it debuted at the Shanghai Film Festival last month and racked up thousands of raves on Chinese film portal Douban after preview screenings.


acclaim 这里作为名词“(公开的)称誉;赞赏;欢迎”(public approval and praise)

举个🌰

Despite the critical acclaim, the novel did not sell well.

虽然这部小说在评论界赢得一片叫好之声,但并不畅销。


win acclaim 和后面的“rack up thousands of raves”均表示在上月的上海电影节首映中这部电影就已经受到广泛好评。rack up 有“累积;聚集,累计(得分或获利),彻底击败”等意思,rave=rave review,指的是豆瓣中的好评或者说高度赞扬的一些影评。


debut 可以作动词也可以当名词,表示“首演,首次公演,首次亮相”(the occasion when someone performs or presents something to the public for the first time)


还有另一个词 premiere 同样也表示表示“首映,首演”(the first public performance of a play or any other type of entertainment),这里要注意的是这个词去掉末尾的 e 就变成了 premier首相,总理”在新闻中还是比较常见的;另外,它作为形容词则表示“首位的,首要的”(best or most important)

举个🌰

He's one of the nation's premier scientists.

他是该国最重要的科学家之一。



- ◆ -


这一句则更有画面感,在片尾播放演职人员列表时,观众都起立欢呼鼓掌:

At a show in Beijing this week, the audience stood for a standing ovation as the credits rolled.


standing ovation 表示“(表演或演讲结束时的)起立欢呼,起立鼓掌”(an occasion when the people in an audience stand up to clap at the end of a performance or speech because they liked it very much)

举个🌰

She received a standing ovation at the end of her speech.

她的讲话结束时听众们起立欢呼。


the credits 指的就是“(电影、电视或广播节目的)演职人员名单”(a list of people who helped to make a film or a television or radio programme, that is shown or announced at the beginning or the end of it)



- ◆ -


对于具体的故事情节,这里就不剧透介绍了。最后以剧中非常感人的一段话结束。

“Over the years since I became ill, the drugs have cost me my home and bled my family dry. Sir, can you tell me which family doesn't have a patient, and can you guarantee that you'll have a lifetime free of illness?”


“四万块一瓶的药,我吃了好几年了,房子吃没了,家也吃垮了!......,谁家还没个病人呢?你能保证自己一辈子不生病吗?……”


bleed sb dry: to take a lot of money from someone over a period of time 榨干…的钱财

The West is bleeding poorer countries dry through interest payments on their debts.

西方国家通过收取债务利息正在把穷国榨干。



- ◆ -


对了,这部剧的英文名叫「Dying to Survive」,可译为「向死而生」,看完电影相信你会深有感触。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,080评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,422评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,630评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,554评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,662评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,856评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,014评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,752评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,212评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,541评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,687评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,347评论 4 331
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,973评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,777评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,006评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,406评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,576评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,312评论 0 10
  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,437评论 0 23
  • 那些女子,扮做男装,理由不外乎是他和她。 那一刻,少女的笑容灿若烟花。(东京天使保镖) 她是我见过最像男子的女子,...
    一之鱼阅读 439评论 6 5
  • 如果说生命是一场旅行, 我为什么不选择自己想要的风景呢? 最重要的是,老天和身边的人给了我这个机会,还是二次的,我...
    福尔摩斯是学霸阅读 167评论 0 0
  • 你是天涯浪荡子 我却不是随处风 我是一颗伫立已久的树 你在掠过山河之余 纷扰我的理肌 可是不是秋天 你还惊不醒我的...
    戚婧阅读 143评论 0 1