第十五卷 诗赋为文人兴到之作,不可为典要
三、荷包之源
【原话】今人以荷包为荷囊,盖取刘伟明诗曰“西清寓直荷为橐,左蜀宣风绣作衣”之句。按:紫荷者,以紫为夹囊,服外,加于左肩,是周公负成王之服。一名“契囊”,见张晏注《丙吉传》。《宋书·礼志》:“朝服肩上有紫生袷囊,缀之朝服外,呼曰‘紫荷’。以盛奏章。”是紫荷非今之荷包明矣。惟《三国志》云:“曹操好佩小鞶囊。”似今之荷包。
[译文]现在的人把荷包作为随身携带装零散东西的小包,大概是取自刘伟明的诗:“西清地方的人为了表示正直把荷花作为口袋,东蜀地方的人为了招引别人的关注把锦缎作为衣服。”按:紫荷,是用紫色的布缝制的双层布袋,放在衣服外,挎在左肩上,这是周公背负成王时所穿的服饰。另一个名称是“契囊”,可参见由张晏注释的《丙吉传》。《宋书·礼志》中说:“官服上有紫色的双层布袋,背在官服外俗称为‘紫荷'。用来盛放奏章。”因此,这里的紫荷很明显不是指现在的荷包。只有《三国志》中说:“曹操喜好佩带小皮囊。”有些类似今日的荷包。
[笔记]袁枚老先生在这里,探索了“ 荷包之源”。
今人以荷包为荷囊,盖取刘伟明诗曰“西清寓直荷为橐,左蜀宣风绣作衣”之句。
按:紫荷者,以紫为夹囊,服外,加于左肩,是周公负成王之服。
一名“契囊”,见张晏注《丙吉传》。
《宋书·礼志》:“朝服肩上有紫生袷囊,缀之朝服外,呼曰‘紫荷’。以盛奏章。”
是紫荷非今之荷包明矣。
惟《三国志》云:“曹操好佩小鞶囊。”
似今之荷包。