晏几道《蝶恋花·梦入江南烟水路》
梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。
睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。
欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。
却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。
【注释】
1.惆怅:因失望或失意而哀伤。
2.消魂:一作“佳期”。
3.尺素:书简。素:白绢。古人为书,多写于白绢上。
4.浮雁沉鱼:古代诗文中常以鸿雁和鱼作为传递书信的使者。
5.终了:终究,到底。
6.无凭据:不可靠,靠不住。
7.移破:移遍,弹遍。
【译文】
睡梦中进入了烟水微茫的江南路,走遍江南也未与离别的情侣相遇。睡梦里离情消魂无处诉,梦醒来更觉惆怅,消魂离情将人误。
想写上一封情书倾诉衷肠,高浮的雁儿深藏的鱼,借它们传书终究无凭据。却和着舒缓的琴弦唱出离情别绪,为奏断肠悲曲,将秦筝的弦柱遍移。
【作者介绍】
晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112)字叔原,号小山。晏殊第七子。汉族,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。著名词人。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。
图片发自简书App