控制你的反感情绪。我们总是任凭自己本能地厌恶一些人,即便我们尚未了解他们的情况。有时,这种发自内心的卑劣的厌恶会指向杰出人士。要有意识地去克制这种憎恶感——厌恶杰出人物是最可耻的,就像赞同大人物能让我们崇高一样,厌恶伟人也贬低了我们自己。
葛拉西安. 智慧书:中英双语典藏本 (Kindle 位置 1003-1006). 中央编译出版社. Kindle 版本.
46.Master your antipathies
Master your antipathies. We often allow ourselves to take dislikes, and that before we know anything of a person. At times this innate yet vulgar aversion attaches itself to eminent people. Good sense masters this feeling, for there is nothing more discreditable than to dislike those better than ourselves. As sympathy with great men ennobles us, so dislike to them degrades us.
葛拉西安. 智慧书:中英双语典藏本 (Kindle 位置 1007-1010). 中央编译出版社. Kindle 版本.