あかい涙

一定のリズムを刻む雑音が気になって仕方がない。まるで工場の作業員になったかのようだ。

家庭科の授業、特にお裁縫は一番の敵だった。センスもやる気もまったくなかった僕は

いつも居残りをさせられた。いくら居残ろうができないものはできない。むしろ事態は悪化してしまう。居残りにも限度があり、残りは宿題として持ち帰りが許された。もっとも、家でやろうがどこでやろうが同じことであるが。

家庭科は受験に必要ない。受験生には時間がない。そんな屁理屈でその宿題は母にやらせた。受験生になった途端、学校の意味さえ変わってしまったようだ。すべては受験のため、いらないものは排除して、受験勉強に回す。いまでもこんな暗黙のルールはご健在だろう。おそらく教師までもがそれを黙認していることと思う。

受験、少なくとも中学受験では、生徒ではなくて親が主役なのかもしれない。遊びたい盛りの子供に勉強するよう叱責し、逆に睡眠時間をけずってまで勉強するわが子の体を心配するという矛盾の中で葛藤する。ランドセルを置いたら、休みなく自転車に乗り塾へ行く我が子の背中を見送り、大きなバッグに背負われて揺れる小さな身体に目を潤ませる。

そんなことに僕は気が付かなかった。親のために受験する、自分は受験させられているんだ。こんなことを思って、親を、特に母を恨んだこともあった。子供の将来を思って、受験の世界へと我が子をあずける。これは、体力的にも経済的にもきつい選択であり、親の見栄だけでやり遂げられるものでは決してない。我が子を思う気持ちがあるからこそ為せる業なのだ。

今思うと母はほとんど寝ていなかった。夜中まで勉強していたとしても、母が僕より先に寝ることはなかった。にもかかわらず、朝、僕より遅く起きることはなかった。いち早く起きて、朝食の準備やらを済ませてくれる。こんなつらい生活に母は愚痴ひとつこぼさなかった。もっとも、僕は受験生であること、遊ぶ時間もないこと、すべての不満を母のせいにしていた。しかし、あらゆる時間を削っていたのは母のほうであり、僕は母の時間をもらっていたのだ。それに気が付くことも、感謝することもなかった。

家庭科の時間。裁縫はできあがっていた。母は、手伝ったことがばれぬよう、すこし曲がった縫い目を作ってくれていた。白い布に青い糸。ふと目をやると、赤い点がある。夜なべをして縫ってくれたのだろう。眠気のなか、針で手をさしてしまったようだ。その血の跡は母にとっては何でもないことかもしれない。しかし、僕には警告であった。それをじっと座って見つめてこころを痛めたことを思い出す。

今でもその風景はよみがえってくる。当時の家庭科室であるが、そこに座っているのは小学五年生の僕ではなくて、今現在の僕なのだ。

赤い点を無表情でじっと見つめている。しかし、ミシンの音には気づいていない。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,265评论 6 490
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,078评论 2 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,852评论 0 347
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,408评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,445评论 5 384
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,772评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,921评论 3 406
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,688评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,130评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,467评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,617评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,276评论 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,882评论 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,740评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,967评论 1 265
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,315评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,486评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,922评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,244评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,252评论 0 7
  • 《了不起的盖茨比》一部屌丝逆袭的华丽版本。冲着小李子的颜值和演技去看这部戏,但其实在电影上映之前盖茨比的原著小说就...
    你的小美味吖阅读 449评论 2 1
  • 近一周,我仍在想,cc的辭世是否全乎情願。 抑或,意志不能逾越裁決,而裁決不能逾越情結。 只是猜想,瞎猜瞎想,終結...
    杨二听阅读 492评论 0 2