我想,它大概死了,变得比奢侈品还要贵了

每天一小步,看得见的进步。欢迎来到《漫画破词》。这次要和各位聊聊conversation这个词。

一场欢畅淋漓,快意的谈天说地,对人的益处颇大,难怪前人会发出如此感慨:

与君一夕话,胜读十年书。

Talking with you for one night is better than studying books for ten years.

但是,这种愉快的谈话却是人生难得遇到的,因为它需要环境、人与时间的配合。

环境倒是简单,闲坐于一个布置精雅的茶楼,或围坐于暖和的炉火旁,或漫步于秋月高挂,桂花飘香的街景之下。哪怕是一群好友,在漆黑的暗室里躺在各自的床上,你一句我一句地诉说各自的想法,那都是十分有趣味的事。

谈天的内容无所谓,科学、鬼神、修行、天文、地理,谈论历史,畅想未来,都是常事。

然而,一次对机的谈话之所以难得,最难的是人的配合。

好的谈天对象,是不会给你以压迫之感,更不会有强烈个人意识形态的强加。相互之间可以看清自我聊天的界限,各自安份,保有一份适当的距离; 同时,又不会显得过于拘谨,造成尴尬局面,嬉笑怒骂,十分自然。或许最理想的情况是这样:

眼前一笑皆知己,举座全无碍目人。

Before my face are friends who know my heart, and at my side are none who hurt my eyes.

明末清初的文学家李渔曾说,智者不善谈,善谈非智者。而好的谈天对象,必是智慧和辩才双双无碍的那种,既有渊博的知识,又有戏剧化的表达力。这样的人,往往可以将谈天变成一篇深入浅出的好文章,让人感觉如同面对一位漫步于花前月下穿着旗袍的美丽女子,既突显身体的玲珑曲线,但又在隐约中透着让人欲罢不能的神秘,撩起人内心强烈的好奇心。这种谈话,总是那么恰到好处。

一次精彩的谈话还需要时间的配合。在这样一个时代,竞争异常地激烈,大伙为了生计,疲于奔命,连与家人相聚的时间都已太少,更何况抽出大块时光,悠闲地谈谈天,侃侃地呢?

很多年前,与一位初中同学网聊,他一直向我大倒苦水,抱怨自己是多么缺乏社会资源,社会是多么不公,我则说了些毫无边际的东西,他似乎听不下去了,说:别在那忧国忧民了,赚钱才是最重要的。

虽是扫兴,但一语惊醒梦中人。我狼狈地结束了这次谈话,他说得太对了,赚钱才是永恒的主题。

我想,需要环境,人和时间配合的,胜读十年书的一夕谈话,在我这大概是死了,它变得比任何奢侈品都要贵了!

好了,来学习“谈话”的对应英文词conversation, 先来分析它的结构因子,它由三个部分构成:

Conversation= con( together) + vers (to turn) + ation (the action)

Con指一起,vers指转动,ation指行为,所以conversation的活水源义指一起转动,互动的行为。

带着情感转动各自的思想与所知,表谈话。

例句学习:

他是一个健谈之人,于是我开始和他闲聊起来。

He’s a talkative guy, and I struck up a conversation with him.

现在不妨看看与conversation有关的漫画:

漫画素材:

Jeremy, do you think she’s pretty?

Um… hang on.

If you have to google “safe answers to girl friend questions “every time, it’s not a conversation.

Stupid WIFI.

Jeremy,你觉是她漂亮吗?

嗯,等等。

如果你每次都要谷歌“回答女朋友问题的安全答案”,那这就不一次好的谈话了。

该死的WIFI.

女人是水做的,水无形无状,随着环境变化化出千百形状。所以,可不要随便回答女人的问题,因为这可能是一个套路,因为你不经意的答案随时会成为将来用来攻击你的罪证.

现在来看看conversation的同源词。 Vers表示转,与它相关的同源词有:

avert--->转开--->转移;避免

convert --->一起转--->转变信仰,皈依


了解世界,记忆词汇,欣赏漫画。每天一小步,看得见的进步!

Gutta cavat lapidem.

水滴穿石!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,546评论 6 507
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,224评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,911评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,737评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,753评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,598评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,338评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,249评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,696评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,888评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,013评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,731评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,348评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,929评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,048评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,203评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,960评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容