不进化就死亡
This evolutionary cycle is not just for people but for countries, companies, economies—for everything. And it is naturally self-correcting as a whole, though not necessarily for its parts. For example, if there is too much supply and waste in a market, prices will go down, companies will go out of business, and capacity will be reduced until the supply falls in line with the demand, at which time the cycle will start to move in the opposite direction. Similarly, if an economy turns bad enough, those responsible for running it will make the political and policy changes that are needed—or they will not survive, making room for their replacements to come along. These cycles are continuous and play out in logical ways—and they tend to be self- reinforcing.
这个进化循环不仅适用于 人,也适用于国家、企业、经济体,以及一切事 物。整体会自动地自我修正,个体却不一定。例 如,假如市场供给过多、浪费过多的话,价格就会下跌,企业就会破产,产能就会降低,直至供 给下降到与需求相适应的水平,那时进化循环又 会从相反的方向重新开始。与此类似,假如一个 经济体的情况足够糟,经济管理者就会做出必需 的政治改革和政策调整,否则他们将无法留任, 只能把位子让出来,让继任者这样做。这些循环 是连续的、以符合逻辑的方式推进的,而且有自 我强化倾向。
The key is to fail, learn, and improve quickly. If you’re constantly learning and improving, your evolutionary process will look like the one that’s ascending. Do it poorly and it will look like what you see on the left, or worse. I believe that:
关键在于经历失败、学习和快速的改进。如
果你不停地学习和改进,你的进化过程就会循环 上升;如果做得不好,它就会如右图,甚至更 糟。我相信:
1.5 Evolving is life’s greatest accomplishment and its greatest reward.
进化是生命最大的成就和最大的回报
a.The individual’s incentives must be aligned with the group’s goals.
个体的激励机制必须符合群体的目标。
b.Reality is optimizing for the whole—not for you.
现实为了整体趋向最优化,而不是为了个 体。
c.Adaptation through rapid trial and error is invaluable.
通过快速试错以适应现实是无价的。
evolutionary
英 [ˌiːvəˈluːʃənri; ˌevəˈluːʃənri] 美 [ˌevəˈluːʃəneri]
adj. 进化的;发展的;渐进的