每日一词 33 | edge2018.10.31

1. 认识这个词(基础篇)

词:edge

英英释义:something that gives you an advantage over others

例句:Being able to speak good English is widely considered an edge in China.

2. 体会这个词 (进阶篇)

“edge”作名词最基本的意思是“边缘”“刀刃”,不过它也常可以引申表示“优势”,我们可以用它来替换“advantage”。

找工作时,有一定的实习或工作经验绝对是一种优势,我们就可以说:

As far as job hunting is concerned, experience is an absolute edge.

使用“edge”时,最常见的一个搭配是“A has an edge over B”,表示 A 比 B 更好。比如,许多人选择在一线二线城市生活,因为相比其它城市,大城市的文化更多元,工作机会更多。

First- and second-tier cities always have an edge over other cities in terms of cultural diversity and job opportunities.

另外,常和“edge”搭配的动词有“maintain”(保持)和“lose”(失去),比如我们想说美国的军事优势还在,不过移民优势正在减弱。我们就可以说:

It seems the US is losing its immigrant edge, but it has maintained its military edge.(读背)

想表达在某人或某物在某一方面有优势,我们可以在“edge”前添加相应的形容词。比如《经济学人》在一篇讨论美国创新的文章中,就有这样一句话:

Indeed, the assumption that America is losing its innovative edge is open to question.

这句话的意思是:“的确,美国正在失去它的创新优势这个假设是可以质疑的。” 这句话的主语是“the assumption that America is losing its innovative edge”,这里的“innovative edge”就表示在创新方面的优势。

3. 作业:

1)使用《牛津英语搭配词典》查“edge”,了解它的常用搭配。

图片发自简书App


2)翻译:

这款新的电动汽车将会优于它的竞品。

The new electric car will have an edge over its competitors/rivals.

3)造句:

我们的房子已失去作为学区房的优势,但仍保留着地理位置优势。

It seems  our house is losing  its school district edge ,but it has kept its geographical edge.或

Our house has lost the edge of being a school district, but still retains its geographical edge.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,639评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,277评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,221评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,474评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,570评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,816评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,957评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,718评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,176评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,511评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,646评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,322评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,934评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,755评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,987评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,358评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,514评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容