为何这诗会让我泪流

每天早晨,踩着霞光或踩着晨露,我会出门。

路上有诗相伴,莺莺燕燕,呢呢喃喃。

触摸内心最软最弱的地方,让你泪流让你心悸。

Time to Fly,Christian Schole [奥地利]


我有一只春鸟

作者:艾米莉·狄金森 [美国]


我有一只春鸟
为我高歌长啸——
诱来一片春光。
夏天姗姗地来了——
玫瑰慢慢地开了。
旅鸫不知去向。
但我并不苦恼
因为我知道我的鸟
虽然飞往海外——
却在大洋彼岸为我
学唱时新的歌
一定会回来。
在更加安全的手里依傍
于更加实在的国度飞翔
我的小鸟们——
它们虽然已经离去,
我告诉我疑虑的心绪
它们属于您。
在更加宁静的明朗里,
在更加灿烂的金光里
我看见
这里区区的疑虑与恐惧,
此间小小的矛盾和冲突
统统被驱散。
那时我将不会苦恼,
因为我知道我的鸟
纵然已经飞去
但在远方的树上
为我尽情欢唱
必回无疑。
蒲隆 译
选自《狄金森全集》,上海译文出版社0

美国女诗人艾米丽·狄金森,拒绝了世俗生活——闭门写诗,终身未嫁。这些诗作所凝聚成的一个生命,与那些丰富多彩的生命同样值得被赞叹。

因此她活成传奇,我多希望能和她一样,离群索居,找一个蓝汪汪的湖边搭一间小屋,和鸟儿相伴,以风为友,倚着树临着水,悄悄地悄悄地任时光流走……)

《我有一只春鸟》写给闺蜜苏珊,秋天的离别明明伤心欲绝,诗人却把深情如此轻描淡写。她告诉友人:你我若再相聚,我必欢欣雀跃,听你讲外面的世界有多精彩。若你我从此不复相见,只愿你知道,我心里永记挂着你。

我也曾有过这样的闺蜜,疏于经营落入世俗,友情竟然无疾而终,心与心的疏离就这样渐行渐远。可见我是多么的任性自私愚蠢,很多美好的东西我都没有好好珍惜过。但你可知,我是那样怀念和你相知的你。



“希望”是个有羽毛的东西

作者:艾米莉·狄金森 [美]
为你读诗:秦海璐 | 演员
“希望”是个有羽毛的东西——
它栖息在灵魂里——
唱没有歌词的歌曲——
永远,不会停息——
在暴风中,听来,最美——
令人痛心的是这样的风暴——
它甚至能窘困那温暖着
多少人的小鸟——
我曾在最陌生的海上——
在最寒冷的陆地,听到——
它却从不向我索取
些微的,面包。
(江枫 译)
原诗参考
“Hope” is the thing with feathers—
That perches in the soul—
And sings the tune without the words—
And  never stops—at all—
And sweetest—in the Gale—is heard—
And sore must be the storm—
That could abash the little Bird
That kept so many warm—
I've heard it in the chillest land—
And on the strangest Sea—
Yet, never, in Extremity,
It asked a crumb—of Me.

世界如此喧闹不安,如此扭曲,既不能远离,也无力改变。那么退避到用自己的灵魂建筑的小天地里,构建属于自己的''Z113”星球。那就是我的希望,有羽毛装饰的希望很精致美好,还可以飞得很远很久。它可以让肖申克得到救赎获得自由,它让斯嘉丽永远自信“明天又是新的一天”,于我亦是如此,机械地行走寄情于文字,生命开始新的征程,这便是“希望”。“希望”是黑暗里的微光,希望是抑郁时的救赎力量,希望是可以“温暖着多少人的小鸟”。

《我的飞鸟,你可愿意为我停留》



我把自己藏进花里

作者:艾米丽·狄金森 [美]


我把自己藏进花里
让你戴在胸口
你,并未察觉,你戴着我——
可天使知道一切
我把自己藏进花里
在你的瓶中凋落
你,并未察觉,你感到的
几乎是一种寂寞
苇欢 译
选自《灵魂访客:狄金森诗歌精选集》
江苏文艺出版社

为何诗总是太短,读呀读就结束了。

为何爱总是太浅,吹呀吹就没有了。

The Key to Wonderland,Christian Schole [奥地利]
艾米莉·狄金森(Emily Dickinson,1830 - 1886)是美国19世纪杰出的女诗人,她有着谜一样的生平和谜一样的诗歌。她生前是一个默默无闻的“阿默斯特修女”,遗世独立,只有10首诗公开发表。她对诗歌有着独到的定义:“如果我读一本书,这书使我浑身发冷,什么火也烤不暖我,我知道那就是诗。如果我有一种切身的感觉,好像天灵盖都被揭掉了,我知道那就是诗。这些就是我认识诗的唯一办法,还有其他方法吗。”
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,723评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,003评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,512评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,825评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,874评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,841评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,812评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,582评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,033评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,309评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,450评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,158评论 5 341
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,789评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,409评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,609评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,440评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,357评论 2 352