以下据百度百科:
《了不起的盖茨比》是美国作家弗·司各特·菲茨杰拉德创作的中篇小说,出版于1925年。《了不起的盖茨比》中的主人公詹姆斯·盖茨比是北达科他州的一个贫穷的农家子弟,自幼梦想做个出人头地的大人物。经过一番努力,他终于步步高升,并更名为杰伊·盖茨比,自以为是上帝的儿子。他在一个军训营里任中尉时,爱上了南方的大家闺秀黛茜·费。可是当他戴着军功勋章在战争结束后从海外归来时,黛茜已嫁给了一位来自芝加哥的的纨绔子弟汤姆·布坎农,沉醉于爱情梦幻中的盖茨比艰苦创业,由一个贫穷的军官奋斗成为百万富翁。他在长岛西端买下了一幢豪华别墅,与住在东端的布坎农夫妇隔海湾相望。他的府第每晚灯火通明,成群的宾客饮酒纵乐。他唯一的愿望是希望看到分别了五年的情人黛茜,当他们重逢时,盖茨比以为时光可以倒流,重温旧梦,但久而久之,他发现黛茜远不像他梦想的人,可是这种醒悟还没多久,黛茜开车碾死了丈夫的情妇,汤姆嫁祸于盖茨比,盖茨比终于被害,黛茜居然没来送葬。小说的叙述者尼克由此看透了上层社会有钱人的冷酷残忍和居心险恶,离开纽约回到了中西部的故乡。
《了不起的盖茨比》的问世,奠定了弗·司各特·菲茨杰拉德在现代美国文学史上的地位,成了20年代“爵士时代”的发言人和“迷惘的一代”的代表作家之一。20世纪末,美国学术界权威在百年英语文学长河中选出一百部最优秀的小说,《了不起的盖茨比》高居第二位,并被多次搬上银幕和舞台。
除了对个别错别字做了订正,以上是全文引用,特此声明。
本叨孤陋寡闻,一直到最近才听说过这部小说,一直到昨天才读完了这部小说。读过之后,有些不解的疑惑和粗浅的感受,想和大家交流一下。
先说疑惑吧。
这部小说确实写的不错,通过叙述者尼克的第一人称视角,通过旁观者的所见所闻所感,讲述了一个既有悲剧色彩、又有荒诞镜像的爱情故事,塑造了一个可怜、可疑、可叹、可敬融为一体的盖茨比。但是本叨读完后的第一感,却是怎么也和“百年英语文学长河一百部最优秀的小说中高居第二位”挂不起钩来。后来又往深处琢磨了一番,朦朦胧胧地觉得此处可能是文化差异在起作用,可能是因为我们不是美国人,我们并不真正理解美国人的价值观和审美观,也并不真正了解美国社会习俗的变迁。比如,20年代“爵士时代”和“迷惘的一代”究竟是怎么样的社会现象?形成这些社会现象的环境因素有哪些?文化源流在哪里?或者还有翻译的问题,也许是似是而非的英译汉让原著中的许多精彩流失掉了。本叨对美国现代文学知之甚少,这些疑惑只能求教于网友中的高人了。
接下来说说感受吧。本叨的感受是发散性的,可能会东一榔头、西一棒子,可能想哪儿是哪儿、说哪儿算哪儿。为此先和各位朋友道个歉了。
现在有些书评,其实是推销书的广告,是配合新书出版策划出来的。这个也不奇怪,读过几本书、会写几行字的人就这点儿本事,不靠这个赚钱糊口岂不是要喝西北风了?我们没有资格指责这些写书评的人,但是我们有权利不要太拿这些书评当个大头蒜。
同样一本书,读书的体会是千差万别的。同一个人读同一本书,不同年龄读来体会也是差异很大的。特别是小说,往往是主题并不存在、意境并不协调,感受也根本没有什么标准答案。同一本小说,可能是良药也可能是毒药,可能是精华也可能是垃圾,究竟是什么一半取决于小说的质量,一半取决于我们的鉴赏能力。就如《了不起的盖茨比》,我们可以从中读出为了爱不惜奉献所有的感人情怀,也可以从中读出执念于幻象的愚昧。我们可以把盖茨比捧为情圣,也可以把他视作疯子。我们还可以惊叹于盖茨比从穷小子变身大富豪的不畏艰险和不择手段,从而让成功这两个字深深镂刻在脑海中。
记得有个当代名家说过,读书有风险,开卷须谨慎。好像是叔本华说过,比读书更重要的是思考。本叨对以上两句话补充说明一下,缺乏鉴赏力的阅读有风险,防范这种风险最有效的手段就是读书过后的独立思考,而且是依托人性和人文的思考。是的,没有独立意识就谈不上什么思考,而仅仅是独立思考也不能说明任何问题,如果方向偏了越独立越固执、越思考越坏事。比如《了不起的盖茨比》,如果满脑袋都是当情圣的愿景或成功学的魔咒,思考下去是可能会变态的。思考的方向是什么?就是基本的价值观。基本的价值观是什么?就是以人性和人文为底线。什么是以人性和人文为底线?这个问题太复杂,足够写几本书的,本叨此刻只能用个极简的回答来支应一下。这个极简的回答就是,想人事、说人话、扮人样。对这个极简回答的解释就是,大家都是人,谁也别装逼。比如读了《了不起的盖茨比》,不必做出一副道貌岸然样去指责作者、指责男主,甚至也不必去鄙视那个“嫌贫爱富、薄情寡义、虚荣轻浮”的黛茜。与动不动就指责和鄙视相比,我们也许更需要的是体会和体味,是设身处地、换位思考的体会和体味。把心放平了,从人性和人文出发去独立思考了,我们的理解就会更真、更深、更全了。
还拿《了不起的盖茨比》为例。百度百科说“小说的叙述者尼克由此看透了上层社会有钱人的冷酷残忍和居心险恶,离开纽约回到了中西部的故乡”,这类说辞看似有强烈的是非感,其实却是既大而化之、又浅薄无知的假话和废话。为了证明对百度百科的批评,我们来看看黛西的丈夫汤姆是在什么样的情况下嫁祸盖茨比的。
“他(指杀害盖茨比的凶手)来到我家门口时我们正准备出门,我让人传下话来说我们不在,可是他拼命似地要向楼上冲。如果我不告诉他那车是谁的,他那副疯样准会杀了我的。在我家待着的当儿,他的手一刻也没有离开过他装在口袋里的手枪”。
本叨不想对这段描写发表议论,本叨只想问一句,当我们自己处在汤姆的处境下,我们又会怎么做呢?
当然,百度百科只是编辑者,不是原创者。这样既大而化之、又浅薄无知的评论,估计是那些专靠写书评混饭的人的。这样的书评到处都是,怨不得谁。