2019-01-14 天才と漢字の間柄16

「出でば」を「山上複有者」――ここは「山上複有者(さんじょうまたやまあれば)」としてくれたほうが利用者に親切でしょう。つまり、「山上複有山(さんじょうまたやまあり)」は山の上にまた山があるので「出」という文字になる。山+山=出ですね。これに「者」がつく。「出者」ですね。「者」はさきほどの「者(ば)」です。したがって「山上複有者」は「出でば」となる。

戯書で、ぼくがいちばんびっくりしたのは「馬聲蜂音石花蜘蛛」です。橋本進吉ーー大野晋先生の先生ーーの著書で知って、ほんとうに驚いた。実は学生時代にこれをしって以来、万葉集には口を出さないことに決めたのですが、漢字の話をするとなると、どうしても万葉集にさかのぼらなくてはならなかったのです。

なお、世界大百科事典(平凡社)に、山田先生の執筆された「万葉仮名」の項目があります。また、万葉仮名から生まれた平仮名、片仮名については、同じく世界大百科事典に大野晋先生の執筆された「仮名」の項目があります。いずれも明解な文章です。ぜひお読みいただきたいと思います。

出者两山叠,或者这里说成山外有山,可以大家会更容易理解一些。也就是说,山上面还有山,就是出这个字。山+山=出,再加上“者”这个字,凑成了出者。这个“者”在这里的意思,是假如、可能的意思,所以是出者两山叠。

说起戏文,可能大家第一个想到的会是“馬聲蜂音石花蜘蛛”。这是我从桥本进吉——也就是大野晋的老师,他的著作中知道的。即使从学生时代到现在,那么多年的文学修养积淀下来,我也没办法在日常生活中将万叶集的内容脱口而出,虽然说我认得许多的汉字,但这跟读懂万叶集之间并没有很大的关系。

在世界大百科事典(平凡社),由山田先生主导的万叶假名项目已经正式成立。从万叶假名中衍生的平假名、片假名等相关的内容,也由同样参与世界大百科事典编纂的大野晋先生主导,命名为“假名”的项目。这是一篇非常好的著作,如果有机会的话,希望大家都能去看看。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,858评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,372评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,282评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,842评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,857评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,679评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,406评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,311评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,767评论 1 315
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,945评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,090评论 1 350
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,785评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,420评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,988评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,101评论 1 271
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,298评论 3 372
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,033评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,257评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,925评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,250评论 0 7
  • '不将就 那时候我以为爱的是生活 也算懂得 什么适合什么不可' 有时随和到无趣 有时倔强到偏执 总说差不多 现实往...
    勿忘心安karen阅读 291评论 0 0
  • 也不是国家领导,也不是企业高管,我就是个想要活充实的小工人,但是为什么总觉着脑力不够用那。 费脑之一写作 坚持写作...
    智御阅读 1,466评论 3 5