飞鸟集自译 #21 - 25

21

They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.

他们背负着光源
却让阴影 置于身前

22

That I exist is a perpetual surprise which is life.

我存在的意义
是生命中不断的惊奇

23

We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms,
but who are you so silent?"
I am a mere flower.

面对风雨
我们萧萧的树叶都有声响回答
而你是谁,为何不发一言?
“我嘛,不过是一枝花。”

24

Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.

劳作有了休息
正如合上眼帘的眼睛

25

Man is a born child, his power is the power of growth.

人类像个孩子一样
他所有的是成长的力量

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容