宜家开发新技能逛街买买买还能学一门新的语言
随着北欧风格的家装日益流行,如今很多年轻人一早起来的画风就变成了:一早起来,我随手拿起阿法登洗了把脸,吃过早饭用艾弗丽擦擦嘴,从帕克斯里挑了一套衣服,对着卡纳佩照了下,很满意地去上班了。感觉是不是既怪异又很摩登?其实翻译过来,就是一早起来我用毛巾洗了把脸,吃过早饭用餐巾纸擦擦嘴,从衣橱里挑了一套衣服,对着镜子照了下。。。为什么会这样呢?因为他们都用的宜家的家具。
宜家是源自北欧的家具设计,很多都借鉴并传承了北欧的一种生活方式和设计理念——贴近自然,以人为中心,以实用为前提的简洁美学。除了把简洁、美观而价格合理的产品带到全球市场,宜家也把北欧式的平等自由精神传播到各地。用着宜家的家具,多多少少会受到这样的精神理念的影响。但是万万没想到,用着宜家的家具,还同时能学瑞典语。
宜家这些稀奇古怪的名字,其实这些都是瑞典语的读音直接翻译。据传,宜家的创始人有阅读困难,所以给家具编号不如给他们起一个名字,既好记又显得很有人情味。宜家专门有一个小组负责给家具起名字,2010年已经有9500种商品,每年新增3000种,所以这个小组要很小心,不要把名字弄重了,还要检查一下在其他语言中是否有不好的意思。除了以设计师命名的家具,其余都有一个命名体系,比如,
地毯以丹麦的地名命名,
沙发多以瑞典的地名来称呼。
书架都是男孩的名字或职业名称,
椅子都是男性的名字,
窗帘是女性的名字,
厨房用品是语法词汇,
儿童用品是哺乳动物、鸟类,
床上用品是花、植物,
餐桌是芬兰地名
堪称一个庞大的特别名字库。
一直以来,宜家赖以传播品牌的主力就是宜家目录册,不少人把它比喻为印刷数比《圣经》还多的册子,事实上,它的传播功效堪比《圣经》。这份诞生于1951年的小册子,带有明显的邮购特色。但宜家创始人Ingvar Kamprad逐渐把它改造成了新生活的布道手册,这些目录上不仅仅列出产品的照片和价格,而且经过设计师的精心设计,从功能性、美观性等方面综合表现宜家产品的特点,顾客可以从中发现家居派布置的灵感和实用的解决方案。2005年宜家目录册共发行1.6亿册,使用25种语言,有52个版本。而这些由瑞典语音译的家具名字无疑也成为瑞典语言最好的传播方式。Ingvar Kamprad的这个无心之举为宜家获得了2017年的北欧语言奖,旨在表彰宜家这套起名系统所带来的文化影响:向世界普及了北欧语言和文化:)
比如:最新与丹麦网红家具品牌HAY(下次可以写下这个品牌)合作推出的伊波利系列,Ypperlig的意思是excellent,所以意译过来应该叫“极好”系列。。。看来还是“伊波利”听起来洋气。而且你下次有机会去瑞典旅行,遇到极好吃的食物,你可以说“伊波利”!
厨师肯定很惊喜!
比如最新的圣诞系列,中文叫温特尔,既又异域风味又显得很温暖。其实vinter的意思就是winter,意译为“冬天”系列。。
而全新工业风的“瓦萨德”系列,Vassad的意思是锋利的。。如果直译为“锐利”系列,很容易让人想起剃须刀!
销量最好的拉克边桌,名字叫LACK,翻译过来是油漆的意思。。。如果是英文直译,那应该是缺少的意思,不可缺少的桌子啊!
宜家(IKEA)这一名字就是创始人名字的首写字母(IK)和他所在的农场(Elmtaryd)以及村庄(Agunnaryd)的第一个字母组合而成的。
你还喜欢哪些宜家的名字呢?欢迎留言与我们分享。
哥哈韦尔,国内上交,丹麦奥大毕业,工科吃货一枚。还在追求自我实现和家庭幸福的路上努力着,信奉不确定才是生活最大的魅力。