2018.11.26更
Ping An’s hedge against future risks
平安对冲不利的未来风险
Micro-facial recognition for bank loans , AI-powered health clinics and algorithms to assess seaside traffic flows . Given some of the thing that it now does it would be easy to mistake Ping An for a tech company . Yet as global technology groups such as Amazon and Facebook , as well as China’s Tencent and Alibaba , push from social medial and ecommerce into banking and insurance , Ping An is moving in the opposite direction .
银行贷款微表情识别,人工智能健康诊所和评估海边交通流量的算法。考虑到一些现在正在做的事情很容易误以为平安是一个科技公司。然而作为全球技术群组如亚马逊和脸书、中国的腾讯和阿里巴巴,推开社交媒体和电子商务进入银行业和保险,平安正在推进其相对的方向。
Over the past 30 years , chief executive Peter Ma has built Ping An into the world’s biggest insurance company by market capitalisation(资本化/市值) . It is worth around $ 170bn , much more than longer established rivals such as AXA , Allianz and AIG . And he has done it almost entirely within the borders of China , where Ping An boats impressive scale - 1.4M insurance agents , 179m customers growing at rate of 25 per cent a year , 486m users of its internet services and sidelines in everything from medical diagnostics to wealth management .
在过去30年,首席执行官皮特马把平安建设为世界上市值最大的保险公司。它现在值1700亿美元,远远高于其既定的对手如:安盛、安联和美国国际集团。并且他完全是在中国境内做到的,平安在这里有令人印象深刻的业绩规模-140万保险代理人,1.79亿个客户,以25%一年的比例增长,互联网服务和其他各种业务、从医疗诊断到财富管理的使用者达到4.86亿。
That scale has been built on heavy investment in technology . It spends 1 per cent of its revenues in innovation , equivalent to Rmb 9.75bn ($1.4bn ) last year . It gives Ping An the sort of clout other insurers can only dream of .
这样的规模已经在庞大的技术方面投资得以建立。去年,在创新上它花费了1%的收入,相当于97.5亿人民币(1.4亿美元)。它给了平安巨大的影响力,其他保险公司只能想象。
FROM FT-CHINESE