TEM08

enhance 英 [ɪnˈhɑːns]   vt.增强;提高;增进 

Enhance troop morale 鼓舞士气 

Enhance the quality of life 提高生活质量 

propel 英 [prəˈpel]  vt.推进;推动;驱使;驱动;迫使;推搡 

mechanically propelled vehicles 

机动车辆 

He succeeded in propelling the ball across the line. 

他成功地把球带过线。 

propelled through the door. 

推过门去。 

Fury propelled her into action. 

怒火驱使她行动起来。 

energies 英 [ˈɛnədʒiz]  n.精力;活力;干劲;力量;能源 

saving his energy养精蓄锐 

energy的复数 

It's a waste of time and energy 浪费时间和精力 

full of energy 充满活力 

Nerous energy精神紧张 

Energy gap 能带宽度 

Energy use 能源消费 

Energy cell预燃室 

Impetus 英 [ˈɪmpɪtəs]  英派图斯;动力;推进;推动力;原动力 

new impetus for her talent. 

新的动力来激发她的才能。 

to give (a) new/fresh impetus to sth 

给某事物以新的推进力 

its initial impetus. 

开始的冲劲 

Verve英 [vɜːv]  n.神韵;热情;精力;激情;热忱 

painted it with great verve... 

创作时充满激情。 

embody英 [ɪmˈbɒdi]   vt.体现;包含;具体表现;代表(思想或品质);收录 

Embody in 在…体现,是具体化 

encompass英 [ɪnˈkʌmpəs]vt.包含,包括,涉及(大量事物);包围;围绕;围住 

encompasses a wide range of responsibilities. 

涉及的职责范围很广。 

exemplify英 [ɪɡˈzemplɪfaɪ]  vt.举例说明;例证;例示;是…的典型(或典范、榜样) 

Her early work is exemplified in her book, ‘A Study of Children's Minds’. 

她的《儿童思维研究》一书是她早期的代表作。 

His food exemplifies Italian cooking at its best. 

他的菜肴代表了意大利烹饪的最高峰。 

She exemplified each of the points she was making with an amusing anecdote. 

她的每一个论点都用一个逸闻趣事来说明。 

exemplary英 [ɪɡˈzempləri]  adj.模范的;典范的;可作榜样的;可作楷模的;严厉的;儆戒性的;惩戒性的 

Her behaviour was exemplary. 

她的行为堪作楷模。 

a man of exemplary character 

一个具有模范品德的人 

epitomise英 [ɪˈpɪtəmaɪz]   vt.成为…的典范(或典型) 

The fighting qualities of the team are epitomized by the captain. 

这个队的战斗精神从队长身上体现出来。 

These movies seem to epitomize the 1950s. 

这些影片似乎就是20世纪50年代的缩影。 

Paradigm 英 [ˈpærədaɪm]n.范式;范例;典范;样式;词形变化表 

a paradigm for students to copy 

供学生效法的榜样 

The war was a paradigm of the destructive side of human nature. 

那场战争尽显人性中具有破坏性的一面。 

intangible英 [ɪnˈtændʒəbl] 

adj.无形的(指没有实体存在的资本性资产);难以形容(或理解)的;不易度量的 

n.<商>(指企业资产)无形的 

intangible cost 无形成本 不可回收成本 

Intangible asset 无形资产 

untouchable英 [ʌnˈtʌtʃəbl] 

adj.不可处罚(或批评)的;管不了的;不可触及(或改变)的;(旧时印度)贱民的,不可接触者的 

n.(旧时印度)贱民,不可接触者 

no one is untouchable in this investigation. 

这次调查谁都逃不了。 

...an anti-corruption squad nicknamed the 'Untouchables'. 

绰号为“铁面”的反贪小组 

高人一等的;无与伦比的;无可匹敌的 

A lot of the players began to feel they were untouchable. 

许多球手开始觉得自己天下无敌。 

N-COUNT  不可接触者,贱民(指印度社会最低阶层的人) 

He was born an untouchable in a very poor village in south India. 

他出身贱民,生于印度南部一个非常贫困的村子。 

Existential英 [ˌeɡzɪˈstenʃəl]  存在论的;存在性 

Existential questions requiring religious answers still persist. 

需要通过宗教来解释的关乎人类存在的问题仍然存留。 

'What if there's nothing left at all?' he cries, lost in some intense existential angst. 

“要是什么都不会留下呢?”他叫喊道,陷入了对自身存在的深度焦虑。 

terrestrial英 [təˈrestriəl] 

adj.陆地的;陆栖的;陆生的;地球的;地球上的;陆地上的,地面上的(与卫星相对而言) 

n.地球人;陆地生物 

Terrestrial globe地球仪 地球 

Terrestrial snake陆生蛇类 

terrestrial life 地球上的生物 

entity [ˈentəti]  n.实体;独立存在物 

the earth as a living entity... 

作为一个有生命的实体的地球 

exists as a separate entity . 

作为一个实体独立存在 

repress 英 [rɪˈpres]   vt.压抑;抑制;压制;镇压;克制 

to repress a smile 

忍住不笑 

He burst in, making no effort to repress his fury. 

他冲了进来,毫不掩饰自己的愤怒。 

irrepressible英 [ˌɪrɪˈpresəbl] adj.不可抑制的;情绪高涨的;劲头十足的;十分强烈的;无法控制的;难以遏制的 

irrepressible confidence 

十足的信心 

repression英 [rɪˈpreʃn]   n.压制;镇压;压抑;抑制;克制 

...a society conditioned by violence and repression. 

受暴力和镇压制约的社会 

...the repression of his feelings about men. 

他对男人情感的压抑 

constrain 英 [kənˈstreɪn] vt.强迫;强制;迫使;限制;限定;约束 

The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 

证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。 

~ sb (from doing sth) 限制;限定;约束 

to restrict or limit sb/sth 

Research has been constrained by a lack of funds. 

研究工作因经费不足而受限制。 

She felt constrained from continuing by the threat of losing her job. 

由于受到失去工作的威胁,她感到很难再坚持下去。 

barricade英 [ˌbærɪˈkeɪd] 

n.路障;街垒 

vt.设路障防护;阻挡 

The police stormed the barricades the demonstrators had put up. 

警察冲破了示威者筑起的街垒。 

They barricaded all the doors and windows. 

他们用障碍物堵住了所有的门窗。 

短语动词 

barricade yourself in/inside (sth) 

躲在…里 

He had barricaded himself in his room. 

他把自己关在房间里 

preclude 

preclude from 阻止,妨碍 

[VN] Lack of time precludes any further discussion. 

由于时间不足,不可能进行深入的讨论。 

[VN -ing] His religious beliefs precluded him/his serving in the army. 

他的宗教信仰不允许他服兵役。 

counteract英 [ˌkaʊntərˈækt] vt.抵制;抵消;抵抗 

These exercises aim to counteract the effects of stress and tension. 

这些训练旨在抵消压力与紧张的影响。 

deterrent英 [dɪˈterənt] 

n.威慑因素;遏制力 

adj.制止的;遏制的 

deterrent force 【法】威慑力量 

Hopefully his punishment will act as a deterrent to others. 

对他的惩罚但愿能起到杀一儆百的作用。 

the country's nuclear deterrents (= nuclear weapons that are intended to stop an enemy from attacking) 

这个国家核武器的威慑力 

a deterrent effect 

遏制作用 

unleash英 [ʌnˈliːʃ]  vt.发泄;突然释放;使爆发 

The government's proposals unleashed a storm of protest in the press. 

政府的提案引发了新闻界的抗议浪潮。 

Then he unleashed his own, unstoppable, attack... 

接着他开始了自己不可阻挡的攻击。 

banish英 [ˈbænɪʃ]  vt.放逐;流放;把(某人)驱逐出境;赶走;驱除 

放逐;流放;把(某人)驱逐出境 

He was banished to Australia, where he died five years later. 

他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。 

The children were banished from the dining room. 

孩子们被赶出餐室。 

赶走;驱除 

The sight of food banished all other thoughts from my mind. 

看到吃的,我别的什么都忘记了。 

venerable英 [ˈvenərəbl] 

adj.可敬的;(因年高、显要、智慧等)令人尊重的,值得敬重的,受敬佩的;(对圣公会吏长的尊称)尊者;真福(天主教会对列入圣品前的已故圣洁者的尊称)

(formal) (因年高、显要、智慧等)令人尊重的,值得敬重的,受敬佩的 

a venerable old man 

德高望重的老人 

a venerable institution 

令人仰慕的机构 

2the Venerable… 

[only before noun] (对圣公会吏长的尊称)尊者 

the Venerable Martin Roberts 

尊者马丁∙罗伯茨 

3the Venerable… 

[only before noun] 真福(天主教会对列入圣品前的已故圣洁者的尊称) 

(in the Roman Catholic Church), a title given to a dead person who is very holy but who has not yet been made a saint 

venerate英 [ˈvenəreɪt]  vt.敬重;崇敬;敬仰 

[U] The relics were objects of veneration. 

这些圣人遗物是倍受敬奉之物。 

My father venerated General Eisenhower. 

我父亲十分敬仰艾森豪威尔将军。 

paradoxical英 [ˌpærəˈdɒksɪkl] adj.矛盾的;似自相矛盾的 

Some sedatives produce the paradoxical effect of making the person more anxious... 

一些镇静剂适得其反,加重了患者的焦虑。 

precarious英 [prɪˈkeəriəs]  adj.不稳定的;危险的;摇摇欲坠的;不稳的;不确定的;不保险的;不稳固的 

(of a situation 情势) 不稳的;不确定的;不保险的;危险的 

He earned a precarious living as an artist. 

作为一个艺术家,他过的是朝不保夕的生活。 

The museum is in a financially precarious position. 

这家博物馆的财政状况不稳定。 

2摇摇欲坠的;不稳固的 

That ladder looks very precarious. 

那梯子看来摇摇晃晃的。 

The path down to the beach is very precarious in wet weather. 

通往海滨的小路雨天非常湿滑危险。 

scanty英 [ˈskænti]   adj.不足的;欠缺的;太少的;小而暴露身体的 

Details of his life are scanty. 

关于他的生平,详细资料不多。 

2(of clothes 衣服) 小而暴露身体的 

a scanty bikini 

遮不住多少身体的比基尼泳装 

scantily dressed models 

衣着暴露的模特儿 

personify英 [pəˈsɒnɪfaɪ] vt.拟人化;是…的典型;集中表现;把…人格化 

These children personify all that is wrong with the education system. 

这些儿童充分体现了教育制度的缺陷。 

He is kindness personified. 

他是仁慈的化身。 

2[usually passive] ~ sth (as sb) 

拟人化;把…人格化 

The river was personified as a goddess. 

这条河被人格化,成为一位女神 

impersonate英 [ɪmˈpɜːsəneɪt]  vt.冒充;假扮;扮演 

He was caught trying to impersonate a security guard. 

他假扮警卫被抓获。 

They do a pretty good job of impersonating Laurel and Hardy. 

他们扮演劳莱和哈代很成功。 

He did an extremely convincing impersonation of the singer. 

他模仿那位歌手维妙维肖。 

emulate英 [ˈemjuleɪt]  美 [ˈemjuleɪt] 

vt.模仿;努力赶上;同…竞争;仿真 

She hopes to emulate her sister's sporting achievements. 

她希望在运动成绩方面赶上她姐姐。 

Sons are traditionally expected to emulate their fathers. 

历来认为儿子会仿效父亲。 

emulation 

...a role model worthy of emulation. 

值得仿效的楷模 

contend英 [kənˈtend]  美 [kənˈtend] 

v. 

竞争;争夺;(尤指在争论中)声称,主张,认为 

contend with sth(不得不)处理问题,对付困境 

Nurses often have to contend with violent or drunken patients. 

护士经常不得不对付粗暴的或喝醉酒的病人。 

VERB  处理;对付;解决 

It is time, once again, to contend with racism... 

又一次到了与种族主义战斗的时刻了。 

2VERB  声称;争辩;主张 

The government contends that he is fundamentalist... 

政府认定他是原教旨主义者。 

3V-RECIP  竞争;争夺 

...the two main groups contending for power. 

两大集团争权夺利 

woo英 [wuː]  vt.求爱;争取…的支持;寻求…的赞同;追求(异性) 

Voters are being wooed with promises of lower taxes. 

通过许诺减低税收争取选民。 

ruckus英  [ˈrʌkəs]  n.喧闹;骚动;争吵 

This caused such a ruckus 

引起了不小的骚动 

mortgage英 [ˈmɔːɡɪdʒ] 

n.抵押贷款;按揭贷款;按揭(由银行等提供房产抵押借款) 

vt.(向银行等)抵押(房产) 

按揭(由银行等提供房产抵押借款);按揭贷款 

to apply for/take out/pay off a mortgage 

申请 / 取得 / 还清抵押贷款 

mortgage rates (= of interest) 

按揭贷款利率 

a mortgage on the house 

一项房产按揭 

a mortgage of £60 000 

6万英镑的按揭贷款 

monthly mortgage repayments 

每月偿还的按揭贷款 

verb 

[VN] (向银行等)抵押(房产) 

He had to mortgage his house to pay his legal costs. 

他不得不把房子抵押出去来付诉讼费。 

remittance 

remittance fee 汇水 汇费 

remittance tax 汇出税 

1[C]  (formal) 汇款金额 

Please return the completed form with your remittance. 

请将填好的表格连同汇款寄回。 

2[U] 汇付;汇款 

Remittance can be made by cheque or credit card. 

可通过支票或信用卡汇款。 

1N-VAR  (一笔)汇款 

Please enclose your remittance, making cheques payable to Thames Valley Technology. 

请附上汇款,支票收款人为泰晤士河谷科技公司。 

invoice英 [ˈɪnvɔɪs] 

n.发票;(发货或服务)费用清单 

vt.开发票(或清单);发出发票(或清单) 

Invoice date 发票日期 

to send/issue/settle an invoice for the goods 

送出 / 开具 / 结清费用清单 

an invoice for £250 

一张250英镑的发票 

You will be invoiced for these items at the end of the month. 

你将于月底收到这些项目的费用清单。 

Invoice the goods to my account. 

请把货品的发票开到我的账上。 

perk英 [pɜːk]   美 [pɜːrk] 

n.额外待遇;(工资之外的)补贴;津贴 

v.使振作;打扮;竖起 

adj.同“perky” 

perk up 

perk sb↔up 

(informal) (使)振奋,活跃,快活 

to become or to make sb become more cheerful or lively, especially after they have been ill/sick or sad 

同义词: brighten 

He soon perked up when his friends arrived. 

朋友一来他就精神起来了。 

perk up 

perk sth↔up 

(informal) 上扬;增加;使增值 

to increase, or to make sth increase in value, etc. 

Share prices had perked up slightly by close of trading. 

收盘时股价略有上扬。 

perk sth↔up 

(informal) 使更有趣;使更诱人 

to make sth more interesting, more attractive, etc. 

同义词: liven up 

ideas for perking up bland food 

给无味的食品增添味道的主意 

broker英 [ˈbrəʊkə(r)] 

n.经纪人;掮客 

vt.安排,协商(协议的细节,尤指在两国间) 

broker dealer 英 [ˈbrəʊkə diːlə(r)] 

经纪自营商;经纪人;证券公司 

an insurance broker 

保险经纪人 

premium英 [ˈpriːmiəm] 

n.保险费;额外费用;附加费 

adj.高昂的;优质的 

premium due 到期保险费 

Premium pay 加班费 假日工资 奖金 

Premium rate 保险费率 

Premium price 溢价 

retainer英 [rɪˈteɪnə(r)] 

n.定金;保持器;(聘请律师等的)预付费用,保留金;(为保留租房而付的)租房订金;牙齿固位体 

retainer fee聘任费 

retainer ring 当权 扣环 固定环 卡环 

convene英 [kənˈviːn]  v.召开;召集(正式会议);(为正式会议而)聚集;集合 

to convene a meeting召开会议 

A Board of Inquiry was convened immediately after the accident. 

事故后调查委员会立即召开了会议。 

2[V] (为正式会议而)聚集,集合 

The committee will convene at 11.30 next Thursday. 

委员会将在下星期四上午11:30开会。 

converge英 [kənˈvɜːdʒ]  vi.会聚;聚集;汇集;集中;(向某一点)相交,会合;(思想、政策、目标等)十分相似,相同 

converge on 向 拥去,集中 

converge in probability概率收敛 

huddle 英 [ˈhʌdl] 

vi.(通常因寒冷或害怕)挤在一起;(通常因寒冷或害怕)蜷缩,缩成一团 

n.(尤指杂乱地)挤在一起的人(或物品、建筑);队员靠拢(磋商战术) 

1VERB  (通常因寒冷或恐惧而)蜷缩,缩成一团 

She huddled inside the porch as she rang the bell... 

她按门铃时身子在门廊里缩成一团。 

2VERB  (通常因寒冷或恐惧而)聚在一起,挤成一团 

we huddled together... 

大家都挤在一起。 

3V-RECIP  (私下)开会;(暗中)碰头 

Off to one side, Sticht, Macomber, Jordan, and Kreps huddled to discuss something... 

施蒂希特、麦康伯、乔丹和克雷普斯走到一旁私下商量着什么。 

4N-COUNT  拥挤的一群;杂乱的一堆 

We lay there: a huddle of bodies, gasping for air... 

我们横七竖八地挤作一团躺在那里,大口喘着气。 

beckon英 [ˈbekən] 

v.招手;吸引;招手示意;举手召唤;诱惑;很可能发生(或出现) 

1VERB  (招手)示意,召唤 

He beckoned to the waiter... 

他招呼服务员过来。 

2VERB  吸引;引诱;诱惑 

All the attractions of the peninsula beckon...

半岛上的各处景点无不令人心驰神往。 

3VERB  很可能发生在…身上 

The big time beckons for him...

辉煌时刻在向他召唤。 

disband英 [dɪsˈbænd]   v.解散;解体;散伙 

[VN] They set about disbanding the terrorist groups. 

他们开始解散恐怖主义组织。 

[V] The committee formally disbanded in August. 

委员会于八月份正式解散。 

portfolio英 [pɔːtˈfəʊliəʊ] 

n.文件夹;公事包;(求职时用以证明资历的)作品,整套照片;(个人或机构的)投资组合,有价证券组合

portfolio career 多专长的职业,多专长的自由职业 

protfolio management 证券管理 

underwrite 英 [ˌʌndəˈraɪt] 

vt.包销;承保;承担经济责任(包括支付特别费用或损失);承担保险责任;承销(未获认购的新发行股份) 

...58,500 dollars to underwrite a new home... 

58,500美元承保一个新居 

undersell英 [ˌʌndəˈsel] 

vt.以低于(竞争者)的价格出售;竞价销售;赔本出售;压价销售;降低人们对…的印象;贬损 

Don't undersell yourself at the interview. 

面试时需充分展现自我。 

understate英 [ˌʌndəˈsteɪt] vt.轻描淡写;避重就轻地说

The government chooses deliberately to understate the increase in prices... 

政府故意对物价上涨轻描淡写。 

underdone英 [ˌʌndəˈdʌn] 

adj.夹生的;未煮熟的;欠火的 

v.煎(烤、炸)得火候不足;未煎(烤、炸)熟;轻煎(炸);不尽全力做,(使)做得不够 

underdo的过去分词

The second batch of bread came out underdone. 

第二炉面包烤得不太熟。 

turnout英 [ˈtɜːnaʊt]   美 [ˈtɜːrnaʊt] 

n.产量;投票人数;出席人数;到场人数 

C, usually sing., U] 

1出席人数;到场人数 

This year's festival attracted a record turnout.

今年的节日吸引的参加者之多创了纪录。 

2投票人数 

a high/low/poor turnout

参加投票的人数很多 / 很少 / 寥寥无几 

a 60% turnout of voters 

60%的投票率 

throughput英 [ˈθruːpʊt]n.吞吐量;(某一时期内的)生产量,接待人数 

...technologies which will allow us to get much higher throughput... 

能让我们大幅提高工作效率的技术 

norm英 [nɔːm] n.标准;规范;常态;定额;正常行为;行为标准 

1N-COUNT  行为准则;规范 

...the commonly accepted norms of democracy.

被人们普遍接受的民主准则 

2N-SING  通例;常规 

Families of six or seven are the norm in Borough Park...

在区公园住宅区六口或七口之家十分普遍。

3N-COUNT  标准;规范 

...an agency which would establish European norms and co-ordinate national policies to halt pollution.

确立各项欧洲环保标准、协调各国政策以阻遏污染的机构 

hierarchy英 [ˈhaɪərɑːki]  n.等级制度(尤指社会或组织);统治集团;层次体系 

Hierarchy of needs 需要层次 

Hierarchy management 分级管理 

Hierarchy of authority 权责层次 

the social/political hierarchy 

社会 / 政治等级制度 

She's quite high up in the management hierarchy. 

她位居管理层要职。 

[C + sing./pl. v.] 统治集团 

the group of people in control of a large organization or institution 

a hierarchy of needs 

不同层次的需要 

figurehead英 [ˈfɪɡəhed] n.傀儡;有名无实的领导人;(过去的)艏饰像 

有名无实的领导人;傀儡 

The President will be little more than a figurehead. 

总统将不过是个傀儡而已。 

empower英 [ɪmˈpaʊə(r)] vt.授权;给(某人)…的权力;增加(某人的)自主权;使控制局势 

The army is now empowered to operate on a shoot-to-kill basis... 

军队得到授权,在行动中可以开枪射杀。 

2VERB  给予…力量;使有能力(实现…) 

Empowering the underprivileged lies in assuring them that education holds the real source of power... 

帮助贫困人民就要让他们相信教育是真正的力量源泉。 

mandate英 [ˈmændeɪt]   美 [ˈmændeɪt] 

n. 

(政府或组织等经选举而获得的)授权;(政府的)任期;委托书;授权令 

vt. 

授权;强制执行;委托办理 

1N-COUNT  (政府或经选举组建的机构的)授权,委托 

as a mandate for continued economic reform... 

对继续进行经济改革的授权。 

2N-COUNT  授权;委托;委任 

How much longer does the independent prosecutor have a mandate to pursue this investigation?... 

独立检察官受命调查这件事还要多长时间? 

3N-COUNT  任期;在任期;统治期 

...his intention to leave politics once his mandate ends. 

他关于任期一满就离开政界的打算。 

4VERB  授权;委任 

He'd been mandated by the West African Economic Community to go in and to enforce a ceasefire... 

他受西非经济共同体的委托介入并执行停火协定。 

5VERB  批准;颁布;强制执行 

The proposed initiative would mandate a reduction of carbon dioxide of 40%... 

倡议将强制规定把二氧化碳排放量降低40%。 

devolve英 [dɪˈvɒlv]   v.移交;(使)(权力、职责等)下放 

devolve to英 [dɪˈvɒlv tu]   美 [dɪˈvɑːlv tu] 

(将工作、职责、权力、责任等)交给下属(或下层等) 

...the need to decentralize and devolve power to regional governments... 

将权力分散并下放给地方政府的需要 

hegemony英 [hɪˈdʒeməni] n.支配权;霸权 

1We will never seek hegemony. 

我们永远不称霸。 

2We stand together in opposing expansionism and hegemony. 

我们两国都反对扩张主义和霸权主义。 

Colonise开拓殖民地,移民于殖民地 

suffrage英 [ˈsʌfrɪdʒ]  n.选举权;投票权 

universal suffrage (= the right of all adults to vote) 

普选权 

women's suffrage 

妇女的选举权 

Franchise 英 [ˈfræntʃaɪz] 

n.(公司授予的)特许经销权;(国家授予的)特别经营权,特许;获特许权的商业(或服务)机构;(公民)选举权 

vt.授予(或出售)特许经销权(或经营权) 

Franchise chain 特许连锁 

1N-COUNT  特许经营权;专卖权;经销权 

...fast-food franchises... 

快餐特许经营权 

2VERB  出售…的特许经营权 

She has recently franchised her business... 

她最近向其他公司出售了公司业务的特许经营权。 

franchising 

One of the most important aspects of franchising is the reduced risk of business failure it offers to franchisees. 

特许经营最重要的一个特点就是它会降低受许人经营失败的风险。 

3N-UNCOUNT  (尤指选举议会的)选举权 

...the introduction of universal franchise... 

普选权的出现 

consign英 [kənˈsaɪn]  vt.把…置于(令人不快的境地);交付;(为摆脱而)把…交付给;打发;发落;寄送 

consign for shipment英 [kənˈsaɪn fɔː(r) ˈʃɪpmənt]托运 

accountable英 [əˈkaʊntəbl]   adj.负有责任的;(对自己的决定、行为)负有责任,有说明义务 

accountable for 对…应付责任 

[not usually before noun] ~ (to sb) (for sth) 

(对自己的决定、行为)负有责任,有说明义务 

Politicians are ultimately accountable to the voters. 

从政者最终是向选民负责。 

Someone must be held accountable for the killings. 

必须有人要对这些凶杀事件负责。 

【派生词】accountability  noun 

[U] the accountability of a company's directors to the shareholders 

公司董事向股东所负之责 

opt英 [ɒpt]  vi.选择;挑选 

[V] After graduating she opted for a career in music. 

毕业后她选择了从事音乐工作。 

[V to inf] Many workers opted to leave their jobs rather than take a pay cut. 

许多工人宁肯下岗也不接受减薪。 

opt in (to sth) 

决定加入;选择参与 

opt out (of sth) 

决定退出;选择不参与 

to choose not to take part in sth 

Employees may opt out of the company's pension plan. 

雇员可选择不参加该公司的养老金计划。 

obsess英 [əbˈses] v.迷恋;使痴迷;唠叨;挂牵;念念不忘 

He's obsessed by computers. 

他迷上了电脑。 

She's completely obsessed with him. 

他让她神魂颠倒。 

The need to produce the most exciting newspaper story obsesses most journalists. 

大多数记者梦寐以求的就是要写出最撼动人心的新闻报道来。 

I think you should try to stop obsessing about food. 

我看你该歇歇了,别没完没了地唠叨吃的东西。 

muddle英 [ˈmʌdl] 

n.糊涂;混乱;困惑;乱七八糟;茫然;(局面)一团糟 

vt.弄乱;搅混;使困惑;使糊涂;混淆;分不清 

Muddle up混淆 弄错 弄乱 

My thoughts are all in a muddle... 

我的思维陷入一片混乱。 

Already, one or two critics have begun to muddle the two names... 

一两个评论家已经开始把这两个名字弄混了 

I know that I am getting my words muddled up. 

我知道自己前言不搭后语。 

bemused 英 [bɪˈmjuːzd] 

vt.(使)困惑;使不解;使茫然 

adj.困惑的;茫然的 

bemuse的过去分词和过去式 

a bemused expression/smile 

困惑不解的表情 / 微笑 

He was rather bemused by children... 

他为孩子们大伤脑筋。 

repute英 [rɪˈpjuːt] 

n.名誉;名声 

vt.把…称为;认为 

a writer of international repute. 

她是一位享有国际声誉的作家 

My parents were artists of (some) repute (= having a very good reputation) . 

我的双亲是具有(一定)知名度的艺术家 

I only knew him by repute. 

我只是听说过他。 

renown英 [rɪˈnaʊn]n.名声;声望;名誉 

He won renown as a fair judge. 

他赢得了公平裁判的荣誉 

ailly's work achieved little renown. 

梅利的工作没有获得什么声誉。 

anonymity 英 [ˌænəˈnɪməti] n.匿名;不知姓名;名字不公开;无特色;无个性特征 

were changed to preserve anonymity用的都是化名 

the anonymity of the hotel decor 这家旅馆毫无特色的装饰风格 

aggravate英 [ˈæɡrəveɪt]  vt.加重;使严重;使恶化;(尤指故意地)激怒,惹恼 

cause an aggravation of the condition导致病情恶化 

I don't need all this aggravation at work.我工作时不需要这一切恼人的事。 

exasperate英 [ɪɡˈzæspəreɪt] vt.恼怒;激怒;使恼怒 

exasperates sb 激怒X人 

martial英 [ˈmɑːʃl]   adj.战争的;军事的 

Martial art/Martial arts武术 功夫 技击 

Martial law戒严法 戒严令 

Martial music军乐 

truce英 [truːs]  n.停战协定;休战;停战期 

To call a truce 

to break a truce 

宣布休战;破坏停战协定 

foray英 [ˈfɒreɪ] 

n.(改变职业、活动的)尝试;突袭;闪电式袭击;短途(寻物);短暂访问(新地方) 

vt.袭击劫掠 

Foray into sth(改变之夜、活动的)尝试;突袭;闪电式袭击 

make forays into Turkey对土耳其实施突袭行动 

Foray to/into 短途(寻物);短暂访问(新地方) 

make at least one foray into the tow至少去过城里一次 

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,376评论 6 491
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,126评论 2 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,966评论 0 347
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,432评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,519评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,792评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,933评论 3 406
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,701评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,143评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,488评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,626评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,292评论 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,896评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,742评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,977评论 1 265
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,324评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,494评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容