【成语故事】
子重要申邑、吕邑,楚庄王想给他。这时,申公(申邑的行政长官)巫臣劝谏说:“大王,万万不可!申吕两邑,是军赋所在地。没它,就不能抵御晋国、郑国这两个北方强敌了。”因此,子重恨巫臣。子反想娶夏姬,巫臣加以阻止。后来,巫臣自己娶了夏姬,并跑去晋国。因此,子反恨巫臣。
楚共王即位后,子重、子反联手把巫臣族人杀个精光,并瓜分其全部家产。巫臣气得吐血,半天才吐出一句话:“是可忍,孰不可忍!”他要子重、子反疲于奔命,为此付出代价。在他促成下,晋吴两国通好。巫臣为吴国送去战车、射手、御者,教他们使用战车、布置战阵、背叛楚国。他还把儿子狐庸留在吴国,担任外交官。
不久,吴国开始进攻楚国及其盟国。子重、子反他们,一年之中,七次奉命抵御吴军。
【成语释义】
是:这;忍:本指狠心,后多指容忍;孰:什么。如果这个可以容忍,还有什么不可以容忍呢?表示决不能容忍。
【成语用法】
近义词:忍无可忍
反义词:忍气吞声
【成语出处】
孔子谓季氏①:“八佾②舞于庭,是可忍③也,孰不可忍也?”④(《八佾3·1》)
【论语释义】
①季氏:鲁国世袭正卿,长期把持朝政。
②八佾(yì):古代舞蹈奏乐,八个人为一行,一行叫一佾。八佾是八行,只有天子才能用。诸侯用六佾,卿大夫用四佾。季氏属于卿大夫,应该用四佾。
③忍:狠心。
④孔子谈到季氏,说:“他用八佾在庭院中奏乐舞蹈,这都可以狠心做出来,什么事不可以狠心做出来呢?”