不知道什么时候妖艳贱货成了我身边人的口头禅,耳濡目染之下我也学会了运用这个词。
事实上我并不能正确知道这个词的意思。有时候用一个词就是这么盲目。
比如很久之前的“真是醉了”,我不能很准确说出它的意思,但是我明白它的意思也会使用。这种只可意会不可言传的感觉常常让我抓耳挠腮。
当一个词大家都司空见惯了,不用解释也能会心一笑。
可是要跟外国人怎么解释呢?
我有一个泰国朋友,会一些中文,我们聊天的时候常常要开着手机的词典,但互相都不能理解对方的时候只能在词典打字然后翻译出来再给对方看。
这个过程常常让人啼笑皆非,可是我们却非常顽强的坚持下去。我们就靠这个方法聊了很多东西。
可也有聊不下去的时候。
比如我跟她讲中国的传统节日——元宵节。其中我讲了一点,我们元宵节都要吃汤圆。
“汤圆?”她略显疑惑的反问我。
“对啊,汤圆也可以叫元宵,特别好吃的。”我强调到。
她一副不能理解的样子。
然后我就在词典打字翻译来给她看。尽管看了翻译她也是一副理解不能的样子。我的泰语也没有那么好,所以我看不懂翻译后的泰文是什么样,我在一边冥思苦想,一边结结巴巴的解释。
“它是圆圆的,白白的,有大大的,有小小的……呃……”
看她的表情我就知道没听懂。我拍了一下我的朋友,说道:“解释一下什么是汤圆吧。”
我朋友想了一下,然后很干脆利落的跟泰国朋友说道:“就是饺子。”
然后就换我一副理解不能的样子。我问她:“怎么会是饺子呢?”
“不然要怎么解释呢?”
“那也不可以这样吧……”
后来我又找到了一个懂得汤圆的泰国人解释一下,对方三言两语就用泰语解释完毕。
结局皆大欢喜。
可是我莫名觉得心累,一部分来自于语言交流的障碍,一部分来自于自己的浅薄。对于无法解释出汤圆是什么东西,我觉得很挫败。
很多时候我们知道一个东西,就会想当然的以为自己会解释,想当然的以为大家都懂。
所以当我说出“你可是妖艳贱货中的清流呢”的时候大家都笑了,可我却突然想到,妖艳贱货是什么意思?
。
。
。
。
。
。
。
。
。
然后我就去百度了。
百度告诉我,这是来自于"谷阿莫说故事"里的梗。微博网红谷阿莫用几分钟讲完一部电影,经常会说女主角"好单纯好不做作,和外面那些妖艳的贱货真的好不一样。"由于总是说这句所以被观众们调侃成了梗,没什么重要的意思。
就这样?!就只有这样??!
后来在查也发现只有说形容绿茶婊,做作之类的意思。
话题回到我说出这句话的时候。
先介绍一下当时的情况。
因为是新生季,学校举行了辩论赛。先是以班级为单位参加院辩论赛。再以院为代表参加校辩论赛。
在辩论赛中有一个辩论主席,作用相当于主持人。我室友就去竞选了,由于在院辩论赛中表现优异,就参加了校辩论赛。
去面试的时候,穿着正装,素颜,拿着稿子,踩着高跟鞋,摇曳婀娜地走了。
回来的时候一脸吃了屎的表情。
“怎么了?”我好奇地问道。
“好气哦!”她苦着脸说道:“我去了现场才发现只有我一个素颜,各个都化妆!”
她继续说道:“你是没看到我身边的那个女生,妆浓的跟个鬼一样。”
我记得我当时回了一句:“别担心,你和外面的那些妖艳贱货不一样。”
后来结果出来,我室友顺利被选上。
于是我就来了一句:“你可是妖艳贱货中的清流啊!”
大概我平常接触的人或者是参加的活动与她不一样,我很少看见有浓妆艳抹的人,大多是素颜横行天下。所以我没想过会有那么多化妆的人。
虽然我知道大多数人在大学都会学会这些,但我没想过会这么早。毕竟才大一,毕竟还青涩。
但同样,她们也让我深思。
区区一个小活动,她们就能这么重视,化妆,打扮。我虽不赞成她们的妆容,却佩服她们的态度。