《庄子.田子方》21原文及翻译

田子方侍坐于魏文侯,数称谿工。——田子方陪坐在魏文侯的旁边,多次称赞谿工这个人。

文侯曰:“谿工,子之师邪?”——文侯说:“谿工是你的老师吗?”

子方曰:“非也,无择之里人也。——子方说:“不是,他只是我的同乡。

称道数当故无择称之。”——讲说大道常常恰当在理,所以我称赞他。”

文侯曰:“然则子无师邪?”——文侯说:“那么先生没有老师吗?”

子方曰:“有。”——子方说:“有”。

曰:“子之师谁邪?”——又问:“先生的老师是谁呢?”

子方曰:“东郭顺子。”——子方说:“是东郭顺子。”

文侯曰:“然则夫子何故未尝称之?”——文侯说:“可是,先生为什么没有称赞过呢?”

子方曰:“其为人也真。——子方说:“他为人真诚。

人貌而天虚,缘而葆真,清而容物。——具有人的体貌和天一样空虚之心,随顺物性而保持真性,心性高洁又能容人容物。

物无道,正容以悟之,使人之意也消。——人与事不合正道,他端正己之仪态使自悟其过而改之。

无择何足以称之!”——我哪里配得上去称赞他呀!”

子方出,文侯傥然,终日不言。——子方出去后,文侯表现出若有所失的神态,整天不言语。

召前立臣而语之曰:“远矣,全德之君子!——召呼立在面前之臣对他说:“太深远玄妙了,真是一位德行完备的君子!

始吾以圣知之言仁义之行为至矣。——起先我认为仁义的行为,圣智的言论是至高无上的。

吾闻子方之师,吾形解而不欲动,口钳而不欲言。——我听到子方讲述其老师的情况,我身体松散不愿动,口象被钳住一样不愿说话。

吾所学者,直土埂耳!——对照我所学的东西,只是没有生命的土偶而已!

夫魏真为我累耳!”——魏国真成了我的累赘啊!”

温伯雪子适齐,舍于鲁。——温伯雪子去往齐国,途中寄宿于鲁国。

鲁人有请见之者,温伯雪子曰:“不可。——鲁国有个人请求见他,温伯雪子说:“不可以。

吾闻中国之君子,明乎礼义而陋于知人心。——我听说中原的君子,明于礼义而浅于知人心。

吾不欲见也。”——我不想见他。”

至于齐,反舍于鲁,是人也又请见。——到齐国后,返回时又住宿鲁国,那个人又请相见。

温伯雪子曰:“往也蕲见我,今也又蕲见我,是必有以振我也。”——温伯雪子说:“往日请求见我,今天又请求见我,此人必定有什么启示于我。”

出而见客,入而叹。——出去见客,回来就慨叹一番。

明日见客,又入而叹。——明天又见客,回来又慨叹不已。

其仆曰:“每见之客也,必入而叹,何耶?”——他的仆人问:“每次见此客人,必定入而慨叹,为何呢?”

曰:“吾固告子矣:中国之民,明乎礼义而陋乎知人心。——回答说:“我本来已告诉过你:中原之人明于知礼义而浅于知人心。

昔之见我者,进退一成规一成矩,从容一若龙一若虎。——刚刚见我的这个人,出入进退一一合乎礼仪,动作举止蕴含龙虎般不可抵御之气势。

其谏我也似子,其道我也似父,是以叹也。”——他对我直言规劝象儿子对待父亲般恭顺,他对我指导又象父亲对儿子般严厉,所以我才慨叹。”

仲尼见之而不言。——孔子见到温伯雪子一句话也不说。

子路曰:“吾子欲见温伯雪子久矣。见之而不言,何邪?”——子路问:“先生想见温伯雪子很久了。见了面却不说话,为何呀?”

仲尼曰:“若夫人者,目击而道存矣,亦不可以容声矣!”——孔子说:“象这样人,用眼睛一看而知大道存之于身,也不容再用语言了。”

颜渊问于仲尼曰:“夫子步亦步,夫子趋亦趋,夫子驰亦驰,夫子奔逸绝尘,而回瞠若乎后矣!”——颜渊问孔子说:“先生缓步我也缓步,先生急走我也急走,先生跑我也跑,先生快速奔跑,脚掌好象离开地面一般,而我只能瞪大眼睛在后面看了。”

夫子曰:“回,何谓邪?”——孔子说:“颜回,你说的是什么意思?”

曰:“夫子步亦步也,夫子言亦言也;——颜回说:“先生缓步我也缓步,是说先生怎样讲我也跟着怎样说;

夫子趋亦趋也,夫子辩亦辩也;——先生急走我也急走,是说先生辨析事理我也跟着辨析事理;

夫子驰亦驰也,夫子言道,回亦言道也;——先生跑我也跑,是说先生讲说大道我也跟着讲说大道;

及奔逸绝尘而回瞠若乎后者,夫子不言而信,不比而周,无器而民滔乎前,而不知所以然而已矣。”——及至先生好象脚掌离开地面般迅跑,而我瞪大眼睛在后面看,是说先生不用言说而为人信服,不私意亲近而周遍亲附,没有官爵利禄而人们聚集于前,却不知为什么要这样做,如此而已。”

仲尼曰:“恶!可不察与!——孔子说:“噢!不可不明察呀!

夫哀莫大于心死,而人死亦次之。——悲哀没大过心死,而身死还在其次。

日出东方而入于西极,万物莫不比方,有目有趾者,待是而后成功。——太阳从东方出来而入于西天尽头,万物莫不顺从太阳的方向而动作,凡有眼有脚的,必待日出而后有所作为。

是出则存,是入则亡。——日出则操作,日入无事可作则休息。

万物亦然,有待也而死,有待也而生。——万物亦是这样,待造化之往来而有生有死。

吾一受其成形,而不化以待尽。——我一秉受天赋之形体,就不会转化为他物而等待着穷尽天年。

效物而动,日夜无隙,而不知其所终。——随着外物而运动,日夜不停息,而不知终极之处。

薰然其成形,知命不能规乎其前。——和气自动聚合成形体,知命的人也不能测度将来的命运。

丘以是日徂。——我只是天天与变化俱往。

吾终身与汝交一臂而失之,可不哀与?——我终身与你在一起,这极好机会却当面错过而不能使你了解这个道理,可不悲哀吗?

女殆著乎吾所以著也。——你只是着眼于我显著的方面。

彼已尽矣,而女求之以为有,是求马于唐肆也。——而那些显著有形迹的东西已经过去了,你还着意追寻以为实有,这就如同在空虚市场上寻求马一样不可能。

吾服,女也甚忘;——我之所习,你要把它全部遗忘;

女服,吾也甚忘。——你之所习,我也把它全部遗忘。

虽然,女奚患焉!——虽然如此,你又何必担忧!

虽忘乎故吾,吾有不忘者存。”——虽然忘记了过去的我,我还有永存的不被忘记的东西在。”

孔子见老聃,老聃新沐,方将被发而干,蛰然似非人。——孔子去见老聃,老聃刚洗完发,正在披散头发晾干,木然而立不象一个活人。

孔子便而待之。——孔子蔽于隐处等待。

少焉见,曰:“丘也眩与?其信然与?向者先生形体掘若槁木,似遗物离人而立于独也。”——过一会儿入见,说:“是我眼花呢?还是真的呢?刚才先生身体独立不动象槁木,象遗弃万物离开众人而独立自存的样子。”

老聃曰:“吾游心于物之初。”——老聃说:“我在神游物初生之浑沌虚无之境。”

孔子曰:“何谓邪?”——孔子说:“这是何意呢?”

曰:“心困焉而不能知,口辟焉而不能言。——老聃说:“心困惑于它而不能知,口对它开而不合不能言说。

尝为汝议乎其将:——尝试为你议论一下它的大略:

至阴肃肃,至阳赫赫。——地之极致为阴冷之气,天之极致为炎热之气。

肃肃出乎天,赫赫发乎地。——阴冷之气出于天,炎热之气本于地。

两者交通成和而物生焉,或为之纪而莫见其形。——两者相互交通和合而生成万物,谁为这一切的纲纪而又不见它的形体。

消息满虚,一晦一明,日改月化,日有所为而莫见其功。——消亡又生息,盈满又空虚,一暗一明,日日改变,月月转化,每日有所作为而不见其功效。

生有所乎萌,死有所乎归,始终相反乎无端,而莫知乎其所穷。——生有所萌发之处,死有所归往之地,始终相反没有边际,而不知其穷尽。

非是也,且孰为之宗!”——没有它,谁来作主宰啊!”

孔子曰:“请问游是。”——孔子说:“请问神游大道之情形。”

老聃曰:“夫得是至美至乐也。——老聃说:“能得神游于此为至美至乐。

得至美而游乎至乐,谓之至人。”——能得至美而游于至乐,就叫作至人。”

孔子曰:“愿闻其方。”——孔子说:“请问达于至美至乐之道。”

曰:“草食之兽,不疾易薮;——老聃说:“食草的兽类,不担忧更换沼泽地;

水生之虫,不疾易水。——水生的虫类,不担忧改换水。

行小变而不失其大常也,喜怒哀乐不入于胸次。——实行小的变化而未失去基本的生活条件,喜怒哀乐之情就不会进入心里。

夫天下也者,万物之所一也。——至于天下,是万物共同生息之所。

得其所一而同焉,则四支百体将为尘垢,而死生终始将为昼夜,而莫之能滑,而况得丧祸福之所介乎!——得到共同的生息之气而能混同为一,则四肢百体就将成为废物,而死生终始也将如昼夜之更迭,不能混乱,何况得失祸福之所分际啊!

弃隶者若弃泥涂,知身贵于隶也。——遗弃隶属于己之物如同抛弃泥土,这是知晓身贵于隶属之物。

贵在于我而不失于变。——知自身之贵又不失与变化俱往。

且万化而未始有极也,夫孰足以患心!已为道者解乎此。”——而且千变万化是未曾有终极的,又何必为此心忧!得道之人会理解此理的。”

孔子曰:“夫子德配天地,而犹假至言以修心。古之君子,孰能脱焉!”——孔子说:“先生之德与天地匹配,而还借助至道之言以修养心性。古之君子谁又能免于修养呢!”

老聃曰:“不然。夫水之于汋也,无为而才自然矣;——老聃说:“不是这样。水之于澄澈,是无为而才质自然如此的;

至人之于德也,不修而物不能离焉。——至人之于德行,不须修养而成,万物不能离开它。

若天之自高,地之自厚,日月之自明,夫何修焉!”——就象天自然就高,地自然就厚,日月自然就明亮,何用修养啊!”

孔子出,以告颜回曰:“丘之于道也,其犹醯鸡与!微夫子之发吾覆也,吾不知天地之大全也。”——孔子出来,把这些告诉颜回,说:“我对于道之认识,就如同醋瓮中的飞虫般渺小!

庄子见鲁哀公,哀公曰:“鲁多儒士,少为先生方者。”——庄子拜见鲁哀公,哀公说:“鲁国多懦学之上,很少有从事先生之道术的。”

庄子曰:“鲁少儒。”——庄子说:“鲁国儒学之士很少。”

哀公曰:“举鲁国而儒服,何谓少乎?”——哀公说:“全鲁国的人都穿儒者服装,怎么说少呢?”

庄子曰:“周闻之:儒者冠圜冠者知天时,履句履者知地形,缓佩玦者事至而断。——庄子说:“我听说。儒者中戴圆帽的通晓天时,穿方形鞋子的懂得地理,佩戴五彩丝带穿系玉块的,事至而能决断。

君子有其道者,未必为其服也;——君子怀有其道术的,未必穿戴那样的服饰;

为其服者,未必知其道也。——穿戴那样服饰的,未必真有道术。

公固以为不然,何不号于国中曰:‘无此道而为此服者,其罪死!’”——公一定以为不是这样,何不号令于国中说:“‘不懂此种道术而穿戴此种服饰的,要处以死罪!’

于是哀公号之五日,而鲁国无敢儒服者。——”于是哀公发布这样命令,五天以后鲁国没有敢穿儒服的人。

独有一丈夫,儒服而立乎公门。——唯独有一位男子,身穿儒服立在哀公门外。

公即召而问以国事,千转万变而不穷。——哀公即刻召见他以国事相问,干转万变发问也不能难住他。

庄子曰:“以鲁国而儒者一人耳,可谓多乎?”——庄子说:“以鲁国之大只有一个儒者,可以说多吗?”

百里奚爵禄不入于心,故饭牛而牛肥,使秦穆公忘其贱,与之政也。——百里奚不把官爵奉禄放在心上,所以养牛而牛肥,使秦穆公忘记了他出身低贱,而委之以国事。

有虞氏死生不入于心,故足以动人。——虞舜不把生死放在心上,所以能感动他人。

宋元君将画图,众史皆至,受揖而立,舐笔和墨,在外者半。——宋元君要画画,众位画师都来了,受君命拜揖而立,润笔调墨准备着,门外面还有一大半。

有一史后至者,儃儃然不趋,受揖不立,因之舍。——有一位后到的画师,舒缓闲适不慌不忙地走着,受命拜揖后也不在那站着,而往馆舍走去。

公使人视之,则解衣磅礴裸。——元公派人去看,见他脱掉上衣赤着上身盘腿而坐。

君曰:“可矣,是真画者也。”——元公说:“可以了,这位就是真正画师。”

文王观于臧,见一丈夫钓,而其钓莫钓。——周文王去臧地巡视,看见一位钓鱼的老者,身在钓鱼,心不在钓鱼上。

非持其钓有钓者也,常钓也。——他并非以持竿钓鱼为事,而是别有所钓,他经常就是这样钓法。

文王欲举而授之政,而恐大臣父兄之弗安也;——文王想举用他,把国事交他治理,又担心大臣和父兄辈族人不肯相安;

欲终而释之,而不忍百姓之无天也。——想最后舍弃此人,又不忍心让百姓们得不到善人的庇荫。

于是旦而属之大夫曰:“昔者寡人梦见良人,黑色而髯,乘驳马而偏朱蹄,——于是就在清晨集合他的大夫们说:“昨天夜里我梦见一位好人,面黑两颊长满长须,骑的杂色马有一只蹄子是赤色,

号曰:‘寓而政于臧丈人,庶几乎民有瘳乎!’”——命令我说:‘托付你的国事给臧地老者,差不多民就可以解除病痛了!’

诸大夫蹴然曰∶“先君王也。”——”诸位大夫惊惧不安他说:“这是先君王季历啊!”

文王曰:“然则卜之。”——文王说,“让我们占卜一下吧。”

诸大夫曰∶“先君之命,王其无它,又何卜焉。”——诸位大夫说,“先君之命令,王无可怀疑,又何必占卜。”

遂迎臧丈人而授之政。——于是就迎接臧地老者,授给国事。

典法无更,偏令无出。——这个人掌政,以往典章法令没有更改,一篇新政令也未发出。

三年,文王观于国,则列士坏植散群,长官者不成德,斔斛不敢入于四竟。——三年之后,文王巡视国内,则见各种文士武士结成的私党都散掉了,官长们也不建立个人功德,标准不一的量器也不敢进入国境之内。

列士坏植散群,则尚同也;——文士武士们的私党散掉,则上同于君主;

长官者不成德,则同务也,斔斛不敢入于四竟,则诸侯无二心也。——官长不建立个人功德,则能同以国事为务,标准不一的量器不入境,则诸侯们也就没有二心了。

文王于是焉以为大师,北面而问曰:“政可以及天下乎?”——文王于是把臧丈人当作者师,北面而立请教说:“这佯的政事可以推行于天下吗?”

臧丈人昧然而不应,泛然而辞,朝令而夜循,终身无闻。——臧丈人默然不回答,淡漠无心地告辞而去,早晨还接受文王指令,晚上就逃走了,终身没有消息。

颜渊问于仲尼曰:“文王其犹未邪?又何以梦为乎?”——颜渊问孔子说:“文王还不足以取信于人吗?何必要假托于梦呢?”

仲尼曰:“默,汝无言!夫文王尽之也,而又何论剌焉!彼直以循斯须也。”——孔子说:“别作声,你不要说了!文王已经做的很完美了,你又何必议论讥刺呢!他只是在短暂时刻顺应众人罢了。”

列御寇为伯昏无人射,引之盈贯,措杯水其肘上,发之,适矢复沓,方矢复寓。——列御寇为伯昏无人表演射箭,把弓拉得满满的,放一杯水在左肘上,发射出去,箭射出后又有一只扣在弦上,刚刚射出又一只寄在弦上,连续不停。

当是时,犹象人也。——在那个时候,他就象一个木偶一般纹丝不动。

伯昏无人曰:“是射之射,非不射之射也。——伯昏无人说:“这是有心于射的射法,不是无心之射的射法。

尝与汝登高山,履危石,临百仞之渊,若能射乎?”——尝试和你登上高山,踏着险石,对着百仞深渊,你能射吗?”

于是无人遂登高山,履危石,临百仞之渊,背逡巡,足二分垂在外,揖御寇而进之。——于是伯昏无人就登上高山,脚踏险石,背对着百仞深渊向后却退,直到脚下有三分之二悬空在石外,在那里揖请列御寇退至相同位置表演射箭。

御寇伏地,汗流至踵。——列御寇惊惧得伏在地上,冷汗流到脚跟。

伯昏无人曰:“夫至人者,上窥青天,下潜黄泉,挥斥八极,神气不变。——伯昏无人说:“作为至人,上可探测青天,下可潜察黄泉,纵放自如于四面八方,而神情没有变化。

今汝怵然有恂目之志,尔于中也殆矣夫!”——现在你有惊恐目眩之意,你于精神已经疲困了!”

肩吾问于孙叔敖曰:“子三为令尹而不荣华,三去之而无忧色。吾始也疑子,今视子之鼻间栩栩然,子之用心独奈何?”——肩吾问孙叔敖说:“您三次作令尹而不昌盛显达,三次被免职也没有忧愁之色。我开始时对此怀疑,现在见您呼吸轻松欢畅,您的心里是怎样想的呢?”

孙叔敖曰:“吾何以过人哉!——孙叔敖说:“我哪有什么过人之处啊!

吾以其来不可却也,其去不可止也。——我认为它既然来了就无法推辞,它去了也无法阻止。

吾以为得失之非我也,而无忧色而已矣。——我认为官职奉禄之得失非我所有,失去了而无忧愁之色而已。

我何以过人哉!——我哪有什么过人之处啊!

且不知其在彼乎?其在我乎?——况巨不知荣华显贵是在于令尹呢。还是在我自身?

其在彼邪亡乎我,在我邪亡乎彼。——如果是在于令尹,则于我无涉,如果在我自身,则于令尹无涉。

方将踌躇,方将四顾,何暇至乎人贵人贱哉!”——那时我正在驻足沉思,顾及四面八方之事,哪有工夫顾及到个人的富贵和贫贱哪!”

仲尼闻之曰:“古之真人,知者不得说,美人不得滥,盗人不得劫,伏戏黄帝不得友。——孔子听后说:“古时候的真人,智者不能说服他,美色不能使之淫乱,强盗不能强制他,伏羲黄帝这样的帝王也不能宠络亲近他。

死生亦大矣,而无变乎己,况爵禄乎!——死生也算得上大事了,也不能使自己有所改变,何况是官爵奉禄之得失呢!

若然者,其神经乎大山而无介,入乎渊泉而不濡,处卑细而不惫,充满天地,既以与人己愈有。”——象这样的人,他的精神历经大山而无障碍,入于深渊而不沾湿,处于贫贱而下疲困,充满大地之间,尽数给予别人而自己更富有。”

楚王与凡君坐,少焉,楚王左右曰“凡亡”者三。——楚王和凡国之君共坐,过一会儿,楚王左右之臣多次来讲凡国已经灭亡了。

凡君曰:“凡之亡也,不足以丧吾存。——凡国之君说:“凡国灭亡,不足以丧失我之存在。

夫凡之亡不足以丧吾存,则楚之存不足以存存。——而凡国之灭亡既不足以丧失我之存,而楚国之存在也不足以存在为存。

由是观之,则凡未始亡而楚未始存也。——由此看来,则凡国未曾灭亡而楚国未曾存在。”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,496评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,407评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,632评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,180评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,198评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,165评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,052评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,910评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,324评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,542评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,711评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,424评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,017评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,668评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,823评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,722评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,611评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容

  • 田子方侍坐于魏文侯,数称谿工。文侯曰:“谿工,子之师邪?”子方曰:“非也,无择之里人也。称道数当故无择称之...
    象浦阅读 950评论 3 18
  • 庄子 《田子方》 (第二十一)外篇 原文 田子方侍坐于魏文侯,数称谿工。 文侯曰:“谿工,子之师邪?” 子方曰:“...
    指灵亦有亦无阅读 98评论 0 2
  • 一 田子方侍坐于魏文侯,数称谿工。文侯曰:“谿工,子之师邪?” 子方曰:“非也,无择之里人也。称道数当故无择称之。...
    张唤尘阅读 348评论 0 0
  • 田子方侍坐于魏文侯,数称谿工。文侯曰:“谿工,子之师邪?” 子方曰:“非也,无择之里人也。称道数当故无择称之。”文...
    风清九剑阅读 897评论 2 26
  • 《庄子·田子方》篇由十一篇不同的故事构成。《田子方》篇中的观点,大多是针对当时社会语境下以儒家为代表的入世哲学提出...
    抱朴讲堂泽溪阅读 795评论 0 0