胶水(95)

我现在的目标不是组织和控制我的项目,而是“给混乱带来秩序”,就像我们对待这个项目的方式一样。

Rather than aiming to organize and control my projects, I now aim to “bring order to chaos,” similar to how we approached that project. 

在我的经验中,最令人振奋、最难忘、最成功的项目是那些似乎在混乱边缘摇摇欲坠的项目,但却有足够的照管来引导混乱。

In my experience, the most exhilarating, memorable, and successful projects are those that seem to be teetering on the edge of chaos, but have just enough oversight that the chaos is directed. 

用尽可能少的管理成本来指挥混乱的秘诀是使过程个性化,以最好地为您的特定团队和特定项目服务。

The secret to directing chaos with as little overhead as possible is to personalize the process to best serve your specific team and your specific project. 

只制定有帮助的流程,摒弃任何没有帮助的僵化。

Institute only processes that are helpful, and discard any rigidity that does not help. 

我现在的目标不是组织和控制我的项目,而是“给混乱带来秩序”,就像我们对待这个项目的方式一样。

Rather than aiming to organize and control my projects, I now aim to “bring order to chaos,” similar to how we approached that project. 

在我的经验中,最令人振奋、最难忘、最成功的项目是那些似乎在混乱边缘摇摇欲坠的项目,但却有足够的照管来引导混乱。

In my experience, the most exhilarating, memorable, and successful projects are those that seem to be teetering on the edge of chaos, but have just enough oversight that the chaos is directed. 

用尽可能少的管理成本来指挥混乱的秘诀是使过程个性化,以最好地为您的特定团队和特定项目服务。

The secret to directing chaos with as little overhead as possible is to personalize the process to best serve your specific team and your specific project. 

只制定有帮助的流程,摒弃任何没有帮助的僵化。

Institute only processes that are helpful, and discard any rigidity that does not help. 

正是在这一点上,许多传统的项目经理将借鉴千篇一律的方法和模板,向他们的团队指示项目应该如何运行。

It is at this point that many traditional project managers will draw from cookie-cutter methodologies and templates to dictate to their teams how the project should be run. 

他们这样做的目标是控制这个项目。

By doing so, they are aiming to take control of the project. 

但经常发生的是,这些标准流程会适得其反、事与愿违,因为这些规则不大适合他们的情况。

But what often happens is that these standard processes will backfire by alienating the team with rules that don’t work well for their situation. 

就像雪花一样,每个项目都是独一无二的。

Just like snowflakes, every project is unique. 

有不同的目标、时间线、个性和动力学。

There are different goals, timelines, personalities, and dynamics. 

对一个团队有效的东西往往对其他团队无效。

What works well for one team often doesn’t work well for others. 

其结果就是,当出于好意的项目经理强加规则努力使事情变得更好时,他们往往会使事情变得更糟。

As a result, when well-intentioned project managers impose rules in an effort to make things better, they often make things worse. 

我读过的最棒的建议之一是蒂姆·费里斯的《导师部落》一书中对作家黛比·米尔曼的采访。

One of the best pieces of advice I’ve ever read was from an interview with author Debbie Millman, from Tim Ferriss’s book Tribe of Mentors. 

她说:“我试着遵守我在一个中国幸运饼干(后来我把它贴在笔记本电脑上)中得到的信息:‘避免强迫性地让事情变得更糟。’”【说的是我的口头禅:应该顺其自然吧】

She said, “I try to obey this message I got in a Chinese fortune cookie (which I have since taped to my laptop): ‘Avoid compulsively making things worse.’”

未完待续


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,651评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,468评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,931评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,218评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,234评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,198评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,084评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,926评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,341评论 1 311
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,563评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,731评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,430评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,036评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,676评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,829评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,743评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,629评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容

  • Question 1. You have been asked to conduct an audit of th...
    hlyyllyyl阅读 681评论 0 0
  • by Lene Nielsen The persona method has developed from bei...
    鲜核桃阅读 1,066评论 0 0
  • 【上文:找出解决问题的关键人物,然后努力消除任何偏差。在大多数情况下,阻塞是由优先级问题引起的。】 当这个人跨多个...
    假装是老付阅读 119评论 0 0
  • 估算你的项目预算,但要加上储备金,以覆盖你知道将会出现未知情况的事实。 Estimate your project...
    假装是老付阅读 85评论 0 0
  • 如果有暴风雨,飞行员必须在速度、高度和安全之间做出当下的选择,以尽量减少湍流。 If there is a sto...
    假装是老付阅读 68评论 0 0