Combo photo shows Rushengul Usmann working at a garment factory, which providing over 100 jobs for local villagers, on May 23, 2020 (L) and on May 21, 2020 (R) in Shache county of Kaxgar, Northwest China's Xinjiang Uygur autonomous region. [Photo/Xinhua]
Through the sprawling alpine grassland in Aqik, Xinjiang Uygur autonomous region, flows a river fed by snow melting from the northern slope of the Kunlun Mountains.
For generations, people in the town have been grazing cattle, sheep, camels, horses and other animals to make a living.
However, the backward animal husbandry techniques they used and their disorganized way of herding livestock made it hard for them to earn enough to support their families, let alone expand production. It was an impoverished town with a per capita income of less than 3,000 yuan ($464) in 2014.
Things started to get better after the launch of the fanghuiju campaign in February 2018, which dispatched civil servants to grassroots communities to help people from various ethnic groups.
Tong Xinhui, a member from the fanghuiju team and a resident cadre in Aqik's Belik village, said that farming and ranching experts were invited to teach villagers how to scientifically practice animal husbandry.
"And we've also financially supported farmers and ranchers by helping them to apply for interest-free government loans," he said.
With the team's support, a grid management system has been applied to improve animal production and protect the environment. Wire fencing has been used to box off the pasture into smaller areas ranging from 20 hectares to 33 hectares. The areas open in turns to ranchers for livestock grazing during summer and autumn and close in spring and winter, giving them healthier pastures.
In 2019, the team also set up an animal husbandry cooperative in Belik, with impoverished villagers as its shareholders.
"It can serve as a sheep breeding base and a place for ranchers to entrust their animals," said Tong, adding that about 40 impoverished villagers can share an annual bonus of 3,600 yuan from the cooperative.
The cooperative is now leading 22 poverty-stricken households to raise 2,100 sheep, 150 camels and 30 cattle, becoming the largest cooperative in the sector in Lop county. Its total output value last year exceeded 3 million yuan.
Matniyaz Mamatemin, an experienced rancher in Belik, was selected as a manager of the cooperative. He was offered the chance to systematically learn how to breed animals, control animal diseases and improve feeding.
"I can make decisions to expand the ranch's scale," he said.
He also said that since the cooperative can take care of the animals for individual ranchers, they now have time and energy to do other work such as planting crops.
"With the increasing profits brought by the cooperative, our fellow villagers are more willing to join the cooperative now," he said.
Matniyaz, a member of the Uygur ethnic group, has been a beneficiary of the town's animal husbandry boom in recent years.
In 2014, he only owned three sheep and earned 4,000 yuan for a whole year.
辛勤劳动,新技能改善村民生活
组图摄于2020年5月23日(左)和2020年5月21日(右),展示了中国西北新疆维吾尔自治区喀什噶尔市莎车县的鲁生古-乌斯曼在一家服装厂工作,该厂为当地村民提供了100多个就业岗位。图/新华社]
在新疆维吾尔自治区阿其克一望无际的高寒(高山)草原上,流淌着一条由昆仑山北坡积雪融化而成的河流。
镇上的人们世代以放牧牛、羊、骆驼、马等动物为生。
然而,他们采用的落后的畜牧技术和无序的放牧方式,使他们很难赚到足够的收入来养家糊口,更不用说扩大生产了。这是一个贫困镇,2014年人均收入不足3000元(464美元)。
在2018年2月开展 "访惠聚 "活动,派遣公务员到基层社区帮助各族群众后,情况开始好转。
访惠聚队员、阿其克别力克村驻村干部佟新辉说,邀请农牧专家给村民讲授如何科学地进行畜牧养殖。
"而且我们还在资金上支持农民和牧场主,帮助他们申请政府无息贷款。"他说。
在团队的支持下,采用了网格化管理制度,以提高动物产量和保护环境。用铁丝网将牧场围成20公顷到33公顷不等的小区域。这些区域在夏秋两季轮流向牧民开放,供牲畜放牧,在春冬两季关闭,给牧民提供更健康的牧场。
2019年,团队还在贝力克成立了一个畜牧业合作社,由贫困村民作为股东。
"它可以作为养羊基地,也可以作为牧民的托养场所。"唐建国说,约40名贫困村民每年可以从合作社分得3600元的红利。
该合作社现带领22户贫困户养殖羊2100只、骆驼150头、牛30头,成为洛浦县最大的行业合作社。其去年总产值超过300万元。
Matniyaz Mamatemin是Belik的一位经验丰富的牧场主,他被选为合作社的经理。他获得了系统学习如何饲养动物、控制动物疾病和改善饲养的机会。
"我可以做出决定,扩大牧场的规模。"他说。
他还说,由于合作社可以为个体牧场主照顾动物,他们现在有时间和精力去做其他工作,比如种植农作物。
"随着合作社带来的利润越来越多,我们同乡现在更愿意加入合作社了。"他说。
马特尼牙孜是维吾尔族人,近年来,他是该镇畜牧业蓬勃发展的受益者。
2014年,他只养了3只羊,全年收入4000元。