【法语每日五句】1-50句复习 - 纯享版

语言习得没别的,就是重复!

发一个纯享版,方便快速反应中文+重复朗读。


Ça donne envie.

2 C'est du gros n'importe quoi.

3 Mais comme toujours le diable se cache dans les détails.

4 Je me suis fait voler mon téléphone portable.

cinq applications gratuites pour se faire livrer à manger

Tu vois ce que je veux dire ?

(Tu vois c’que j’veux dire ?)

1-5复习指路:【法语】每日五句1-“啥也不是”“叫外卖”怎么说?se faire faire用熟练了吗?


Je le savais !

7 Il est plus sérieux qu'il n'en a l'air.

Ça convient pas que...

C'est pas terrible de...

10 Je prends du temp pour réfléchir.

6-10复习指路:【法语】每日五句2-“我就知道!”“做XXX不合适”怎么说?


11 Sur quoi mise TikTok pour concurencer Amazon ?

12 Cette journée n'a fait qu'empirer.

La situation n'a fait qu'empirer.

13 Je suis contente que vous vous soyez réconciliés.

14 Mais qu'est-ce qui va pas chez toi ??

C'est quoi ton problème ?

15 Qu'est-ce qui te prend?

Qu'est-ce que t'as ? (Qu'est-ce que tu as ?)

Qu'est-ce qui t'arrive ?

Qu'est-ce qu'il y a ?

11-15复习指路:【法语】每日五句3-“糟透了”“和好”“你有什么毛病吗”怎么说?


16 T'as entendu parler de ça ?

T'en as entendu parler?

17 Merci, j'avais besoin d'entendre ça.

18 Il y a quelque chose qui cloche.

19 Sois toujours à l'écoute de tes plus profonds désirs.

20 Nous avons donc choisi de saisir cette opportunité que nous avons jugé plus séduisante que risquée.

16-20复习指路:【法语】每日五句4-“听说”“哪里不对”“机遇>风险”怎么说?


21 Il n'y a pas de raison de culpabiliser.

22 J'ai failli perdre mon sang-froid.

23 Tu vas me manquer.

Tu me manqueras.

24 Ça (ne) s'est pas très bien passé.

25 J’ai peu dormi hier, je me rattraperai demain.

21-25复习指路:【法语】每日五句5-“自责”“差点”“不顺”“补觉”怎么说?


26 Qu'est-ce que je voulais dire

27 Ça fait un peu prétencieux, mais...

28 Si les miracles ne sont pas apparus, alors fais-en un.

29 Où tu veux en venir?

Où vous voulez en venir?

30 T'as tout mon soutien !

26-30复习指路:【法语】每日五句6-“装X”“你想怎样”“全力支持”怎么说?


31 Paraphez ici, s'il vous plaît.

32 Ça va pas leur faire plaisir.

33 Demande-lui ce qu'il en pense vraiment.

34 L'argent gratuit et le risque nul n'existent pas.

35 Si c'est trop beau, c'est toi le pigeon.

31-35复习指路:【法语】每日五句7-“韭菜”、“天上不会掉馅饼”怎么说?


36 Tu sais toujours quoi m'offrir pour me faire plaisir.

37 J'suis sûr qu'ils ne se souviendront de rien.

38 Tu veux faire quel métier quand tu seras grand ?

39 Je veux tout savoir, dis-moi tout !

40 Je sais que tes parents aiment les chocolats, mais tu leur en as acheté vraiment trop !

36-40复习指路:【法语】每日五句8-如何夸一个人很会送礼物?间接宾语和en的位置是否可以脱口而出?


41 Faut pas exagérer, mais disons, c'est vrai que

42 Ils sont différents les uns des autres.

43 Sans la liberté de blâmer, il n'est point d'éloges flatteurs.

44 Tu n'y es pour rien. 

Vous n'y êtes pour rien.

45 Quand vous récompensez quelqu'un qui ne fait rien, dans la hiérarchie par exemple, vous enlevez tout sens à l'action de ceux qui agissent vraiment.

41-45复习指路:【法语】每日五句9-若批评不自由,则赞美无意义


46 XXX est en légère augmentation, mais il reste insuffisant.

47 Je leur en achèterai dimanche prochain.

48 Quel temps fait-il ici en automne ?

49 Je me suis fait mal en utilisant un couteau. 

Attention, tu vas te faire mal.

50 Ça craint !

46-50复习指路:【法语】每日五句10-“It sucks”“I hurt myself”用法语怎么说?


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,194评论 6 490
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,058评论 2 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,780评论 0 346
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,388评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,430评论 5 384
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,764评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,907评论 3 406
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,679评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,122评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,459评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,605评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,270评论 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,867评论 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,734评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,961评论 1 265
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,297评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,472评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容