《奥德赛》--前21章反思--祝你遭遇失败、背叛和不幸

我的分享来自美国首席大法官约翰·罗伯茨(John Roberts),在他的儿子中学毕业典礼上的致辞《祝你遭遇失败、背叛和不幸》。他不同于以往的致辞者,逆向思维,反其道而行之,让自己的演讲别具一格,耳目一新又引人深思。

在接下来的一年一年,我希望你被不公平对待过,这样你将认识到公正的价值。

我希望你遭受背叛,这样你才领悟到忠诚的重要。

抱歉地说,我会祝福你时常感到孤独,这样你才明白良师益友的珍贵。

我祝福你人生旅途中时常运气不佳,这样你才意识到机遇在人生中扮演的角色,进而明白成功并不是天经地义,而他人的失败也不是命中注定。

我希望你的对手会因为你的失败而幸灾乐祸,这样才能让你懂得有风度的竞争精神之重要。

我希望你们被忽视,这样才会意识到倾听他人的重要性。

我祝福你遭受痛苦,从而让你感同身受懂得同情与理解他人。

From time to time in the years to come, I hope you will be treated unfairly so that you will come to know the value of justice.

I hope that you will suffer betrayal, because that will teach you the importance of loyalty.

Sorry to say, but I hope you will be lonely from time to time so that you don't take friends for granted.

I wish you bad luck again from time to time, so that you will be conscious of the role of chance in life and understand that your success is not completely deserved and that the failure of others is not completely deserved either.

And when you lose as you will from time to time, I hope every now and then your opponent will gloat over your failure

It is a way for you to understand the importance of sportsmanship.

I hope you'll be ignored so you know the importance of listening to others. 

And I hope you will have just enough pain to learn compassion.


奥德修斯及其朋友的经历绝对称得上a manifestation of this speech:injustice,betrayal,loneliness,misfortune,failure ,disregard。演讲中所提及到的,无一缺漏。甚至更甚,称得上是brutal blows and hardships。遭受众多blows的英雄奥德修斯,出了眼泪多一些之外,仍旧矢志不移。

文中多次提到,英雄同为凡人。只不过,他们复杂的人生历练使得他们在面对相同的处境时不同于一般人。心随境迁,诚然如此。但当他们到达更高的人生格局之后,他们会以不同的心境和处事态度,理智且淡然处之。

当奥德修斯归来,与Eurmaeus对坐夜谈时,他对奥德修斯说的话也很打动我。夜很长,不必太早入眠,又何必终日忙于吃饭、睡觉、工作。不拘泥于凡事。用不同的方式表达我们不同的情怀。是否有着苏轼“何日功成名遂了,返乡,醉笑陪公三万场,不用诉离殇。”中的些许豪情。但这却是只有两人的归来夜谈。

Agamemnon 也曾提到自己并不是lawless。安分守己,声名显赫的英雄却在自己妻子的情人手中结束了不平凡的一生。奥德修斯来到阴间地府之后,悔恨莫及的Agamemnon 也再三告诫自己的好兄弟防人之心不可无。所以奥德修斯希望给自己洗脚的不是其他女仆,而是指的自己信任的nurse。

最后,在这20多章里让我印象最深刻的是奥德修斯认为自己以前年轻气盛,欲望膨胀,可以无所不有。但失去神祇相助,自己是受尽苦难。不仅害了自己也连累了家人兄弟。但所幸的是,他自己并没有被苦难所压垮,在逆境重生。二十年,奥德修斯似乎并未苍老半分,不论流落何处,人们对他的描述都是godlike具有王者气质的男人。

演讲的最后还引用了鲍勃·迪伦的歌词:

So these are the lyrics from "Forever Young" by Bob Dyan.

May God bless you and keep you always, may your wishes all come true.

May you always do for others and let others do for you.

May you build a ladder to the stars  and climb on every rung, and may you stay forever young.

May you grow up to be righteous, may you grow up to be true.

May you always know the truth and see the light surrounding you.

May you always be courageous, stand upright, and be strong, and may you stay forever young.

May your hands always be busy, may your feet always be swift.

May you have a strong foundation when the winds of changes shift, may your heart always be joyful.

May your song always be sung, and may you stay forever young

《永远年轻》——鲍勃·迪伦

愿上帝保佑你,愿你美梦成真。

愿你无私助人,也接受他人的馈赠。

愿你筑梯摘星,步步拾级,愿你永远年轻。

愿你成长为正直的人,愿你保持真诚。

愿你世事洞明,看到光明。

愿你勇往直前,昂首挺立,坚强不惧,愿你永远年轻。

愿你的双手永远充实,愿你的步伐永远轻快。

愿你有一个坚实的基地,任凭世事变化,愿你心中欢乐满溢。

愿你的歌声一直唱响,愿你永远年轻。


最后一句话也送给我自己:“愿历尽千帆,归来仍少年”。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,348评论 6 491
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,122评论 2 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,936评论 0 347
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,427评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,467评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,785评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,931评论 3 406
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,696评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,141评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,483评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,625评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,291评论 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,892评论 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,741评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,977评论 1 265
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,324评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,492评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容