终于又看了一部让我泪目的剧--《重版出来》。最初也只是在《毒舌电影》上看到了推荐,当时只是作为日本职业剧的代表来吐槽《翻译官》的。同是职业剧,《翻译官》被秒成渣渣啊。作为资深漫迷,当然不能错过。一看就刹不住车啊,没有特别跌宕起伏的情节,却吸引着你不断看下去。
这部剧一开始便是从黑泽心的面试开始的,说实话,她一出场的走路姿势就是很标准的运动员型,体态稳稳,走起路来踩得大地咚咚响的感觉。这样一个因伤退出柔道的女孩子,只是凭着对漫画的喜爱,竟然想进入漫画界做编辑,很不可思议的设定。就这样,我们也跟着这个元气满满的姑娘踏上了探索漫画出版世界的奇妙之旅。
这部剧有很多的切面,各种类型的漫画家:被称作owakon(过气,不合时宜)却振作重新焕发的元老漫画家三藏山,做助手多年始终不能出道的沼田,绘画技巧薄弱性格古怪孤僻的天才漫画家中田,总是因为女朋友离家出走而拖稿令编辑头疼的高畑(在影射爱拖稿的富坚义博不是?),臭屁的总是耍帅的成田,红极一时但落魄到领救济整日饮酒度日的牛露田...编辑大人们更是各有千秋了,因为喜欢某个漫画家的作品,不惜做流动编辑也要留下来的菊地,理智冷静的五百旗,关注商业价值拼死保住出版社的安井,呆萌的壬生,我们可爱的励志女主黑泽,技术白痴爱棒球的和田总编辑(最喜欢看这位大叔弄excel表格焦头烂额像小孩子的样子了)。被女主感化(日剧常见的励志梗)从颓废中走出来重新理解了自己工作使命的推销员,因一部漫画改变命运兢兢业业真心热爱漫画的书店员工,这么多个切面的人,汇集在一部剧里,让我们在收获温暖的同时,了解到漫画行业的点点滴滴, 从NAME开始漫画是怎么样进入大众手里的,ARIO, 重版...
日剧以叙述故事传递温情见长,虽然我们还是很诧异日本人的夸张,但看日剧的享受便在于自然直接的打中我们的内心,让我们同故事中的人物一起哭一起笑。每个故事都是温暖的故事,细节更是精致,据说剧里的画作都是真正的漫画家创作的,所以看来真实专业,连哆啦A梦的作者藤子不二雄也贡献了自己的画作呢,大手笔呀。
漫画能到我们的手上真是不容易呢,呕心沥血的漫画家,与漫画家齐心协力甚至斗智斗勇的编辑,提出有效行销策略的销售员,摆放合理吸引受众群的书店销售人员,正是大家的齐心协力,才有日本漫画帝国的繁荣吧。