呓语

一本书的作者,自己的blog上最近的文章是在2014年7月;在书中,被宣称为一个未来银行的站点居然是一个针对BitCoin采矿收益的封闭基金……

我不知道这本书TMD是在讲什么;而中方出版社在出版前又TMD做了什么调查工作,能决定出这样一本书的中文版?而广大读者又是TMD脑残到什么程度,能让这样一本书在短短几个月内三印(2015年1月第一印,6月第三印)?

是的,我说的这本书就是《没有银行的世界》

先说说一些出版物本身的细节。中文版中,对原始图片中的文字进行了翻译,这点是值得赞许的。但是,问题在于,译者在翻译图片时,不知道是出于什么想法,大概是采用了很粗糙的截屏的手段,然后在截屏后的图片上加入中文翻译并覆盖原文的方法。这个后果就是,印刷时由于图片分辨率远远低于译者文字,使得阅读体验非常难过:就像是在电影屏幕上蒙上了一层纱布,字幕都清晰地投影在纱布上,反而是后面的场景变得模糊了起来。

如果找不到高清原版图片只能采用这种原始的方式,我且原谅译者的不作为。但是,有一些图片明明是PPT哎呀喂!随便举个例子,106页那张表格,拜托你们译者和编辑能用Word中内嵌PPT的方式解决吗?哪怕是在PPT中认真做好,然后截屏到Word中来吗?

很明显,图形边框的分辨率是截屏的,而文字的分辨率是印刷的。

由于看这本书比较快,所以我就暂时不吐槽其它方面的翻译问题了。但是,我还是要吐槽一点的是中文书名的选择。原书的名字是Bank to the Future。最恰当最朴实的翻译是“未来的银行”,“银行的未来之路”(借鉴一下盖茨的《未来之路》的译名),但是请译者和编辑告诉我,“没有银行的世界”是什么意思?好,也许书名没有体现,书的内容体现了,这个译名是个意译。但是,就我看完全书的感觉,这本书也没有去讲到未来是一个没有银行的世界,只能说是“未来不存在我们现在所看到的银行”。
最后说说定价,区区300页不到的一本书,字数25.1万,售价高达50元!50元!不过这也许无可厚非。根据我自己购书的统计如下:

年份
数量
价格
页数
千字数

2013
9
36.67
347
293

2014
18
41.67
279
193

2015
19
41.05
290
225

统计中已经排除了海外原版书籍(多为电子版)。附图是我进行我个人数据库查询的截图:

我们来说说这本书想说什么。

作者信誓旦旦地说要回避“术语”,这也许是对的。因为只有如此,作者就可以用一些似是而非的描述,用直觉和所谓常理,来弥补“A不行,B也不行,只有Z才可以”的论述中没有任何理论支撑的缺陷。

书中提到的七大颠覆性技术,无一不是很先进的技术。我也不否认这些技术会给我们的生活带来翻天覆地的变化。我甚至承认我们目前的整个人类圈子存在着巨大的问题。但是将技术等同于解决我们这个社会的问题就跳得太快。技术能使我们更方便,但是不能改变某些基本事实,经济学的事实。

而充斥全书的对那个站点的宣传,更让我感觉全书不过是披着技术外衣的、对那个站点进行宣传的PPT而已。
最后,我要对出版社表示佩服。这本书在亚马逊上架时间是2012年2月29日(亚马逊链接),只有5个客户评论。出版社有勇气出版这么一本书,我也只能佩服其勇气和选材的独特眼光。

最最最后,我要吐槽一下本书中文译本的序。出版社请来了两位“未来金融”界的人士。也许,再请一位“传统金融”界的人士写个更“负面”一点的评论会更好一些。这是推广和宣传的手段之一。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 197,099评论 5 462
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 82,846评论 2 374
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 144,146评论 0 325
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,789评论 1 267
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,656评论 5 358
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,467评论 1 276
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,870评论 3 389
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,500评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,790评论 1 293
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,828评论 2 314
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,628评论 1 328
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,449评论 3 316
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,881评论 3 300
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,077评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,376评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,879评论 2 343
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,089评论 2 338

推荐阅读更多精彩内容

  • Android 自定义View的各种姿势1 Activity的显示之ViewRootImpl详解 Activity...
    passiontim阅读 171,170评论 25 707
  • 问你何处不知处 执笔淡墨书何处 雁飞人字秋南渡 擢相思去去 贴蔷薇怀入 思绪万千放不住 叶黄不向西无路 窗外起朝阳...
    彼时风光阅读 202评论 2 2
  • 无意中听了这首歌,感觉到它的悲凉,“你在南方的艳阳里大雪纷飞,我在北方的寒冷里四季如春,如果天黑之前来得及,我要忘...
    梦一场06阅读 294评论 0 0