E35
Justices of the U.S. Supreme Court cited the importance of allowing voters to decide contentious issues at the ballot box when they ruled 6-2 Tuesday to uphold Michigan's ban on affirmative action.
美国最高法院的法官们星期二以6:2的比例作出裁决,支持密歇根州废除平权法案,法官们重申了允许公投者在投票箱前解决有争议问题的重要性。
P35
O presidente da Câmara, Henrique Eduardo Alves, afirmou nesta terça-feira que, se o deputado André Vargas resolver renunciar, ele acatará a decisão do parlamentar, com efeito imediato.
众议院议长恩里克·爱德华多·阿尔维斯本周二表示,如果众议员安德雷·瓦尔加斯决意辞职,他将尊重这位众议员的决定,让辞职立即生效。
F35
Une dizaine de jeunes se sont rendus dans la boutique du rappeur Booba, à Paris, et s'en sont pris à un jeune garçon de 19 ans, le laissant à terre. Selon Europe 1, Rohff serait en garde à vue.
大约十名年轻人冲进说唱歌手布巴的巴黎商店中,攻击了一名19岁男孩,将其打倒在地。根据欧洲一台的消息,(布巴的竞争对手)罗夫被警方拘留。
J35
小学6年と中学3年を対象にした全国学力テストが22日午前、一斉に始まった。国公私立合わせ30643校の計約224万人が受けた。今年度から実施要領が改定され、市区町村教委の判断で学校別結果を公表できるようになった。
以小学6年级学生和中学3年级学生为对象的全国学力考试22日上午统一开始。合计30643所公立、私立学校的约224万学生参加考试。从今年开始,考试实施纲要进行了修订,各级教委可以自行决定各个学校公布考试结果的日期。