明月装饰了你的窗子,你装饰了别人的梦,是抄袭莎士比亚的吗


今天写了一首诗,其中引用了现代著名诗人卞之琳的两句著名的诗句:

明月装饰了你的窗子

你装饰了别人的梦



为了核对原文,上百度去搜索了一下。这一搜索不打紧,这两句传颂一时的极有名气的诗句居然是抄袭来的,而且是抄袭的大文豪莎士比亚的著名的四大喜剧之一《仲夏夜之梦》。莎士比亚的原文是:

明月装饰了我的窗子

你装饰了我的梦



卞之琳只是将前一句的“我”改成了“你”,后一句的“我”改成了“别人”。这不是赤裸裸的抄袭吗?而且卞之琳的名为《断章》的这首诗总共只有四句,其中的两句居然是抄来的,这还算是原创吗?

为了坐实这位现代文学史上的著名诗人,这位新月派的代表诗人的抄袭,我还需要将“证据”搞得“确凿”。而真正能够“确凿”的,应该是莎翁的原著《仲夏夜之梦》。因为百度搜索就是说这两句著名的诗句就是出自此书。

此书我虽读过,也是五十几年前的事了吧!早就丢到爪哇国去了。记得读小学时曾跟随母亲去看过一部外国戏,看得懵懵懂懂的,只记住了戏名叫《仲夏夜之梦》,因为这戏名太过诗意太过诱人了。后来才从书上知道这是莎士比亚的名著。

闲话少说,事不迟疑,立马动手查阅原著。幸亏现在是网络时代,不然我身在异邦,何处去觅莎翁的书。在手机上打开微信读书App,输入关键词,便跳出一大串各种版本的《仲夏夜之梦》,计有17本,大部分为莎士比亚翻译名家朱生豪翻译的,还有其他几个翻译者。



我略一迟疑,便打开排在最前面的那本,朱生豪翻译的,以一目十行的速度快速浏览。凡是目光触及“月亮”二字的,便放慢速度看看。可是一直翻到结尾,居然看不到有这两句诗句。

突然想起微信读书有一个搜索功能,便输入“明月装饰了我的窗子”。据说这是莎翁原文,所以先输入这个。

出来有6本,一一打开,引用此两句的略有不同,但几乎都是说是卞之琳的,没一个说是莎士比亚的。



有两个引用了整首诗,并明确说是卞之琳的,虽然他们都搞错了人称,将“你”错成了“我”。



(李猛《有感恩之心的孩子才有未来》)



(洪子诚《我的阅读史》)

有的虽然没有说是谁的,但也引用了整首诗,显然认为是卞之琳的,只是也搞错了人称。



(郑莉《没有爱过,怎么懂得:一个女心理师的疗愈之旅》)

有的虽然引用或者化用了这两句诗,却没有说明,弄得似乎这是他们自己原创的。



(曲昌春《水浒人物志第一部:江湖已远》)



(水姐《小窗幽记》)



(刘烨《错过流浪爱情》)

然而没有一本书说这两句诗是莎士比亚的。

我又用卞之琳的原文“明月装饰了你的窗子”进行搜索。这下子不得了,居然出来了523本,而且一路看下去,几乎都是全文引用卞之琳的《断章》,且没有一个在人称上搞错的。



太多了,无法一一截图举例,只能说一句,这532本书,都众口一词地说是卞之琳的诗,没有一个说是莎士比亚的,且绝口不提莎士比亚。

我又打开《仲夏夜之梦》的另一个译本,方平翻译的。也是一目十行地快速浏览,翻到底了还是找不到所谓莎士比亚的这两句诗:

明月装饰了我的窗子

你装饰了我的梦

那——百度搜索是怎么回事?我重新回到百度去看看。

搜寻了许久还是昨天的那个,而且是唯一的一个,也不知道依据何在。



继续翻找,却发现有一个名为《王者荣耀》的东西,疑似一款游戏,居然显示“明月装饰了你的窗户,你装饰了我的梦境”这两句诗。



点击进去看,原来是《王者荣耀》游戏《仲夏夜之梦》里貂蝉的台词,并且明确说明是化用了卞之琳的《断章》。



到此,几乎可以断言,是有好事者将莎士比亚的名著与一款手游混为一谈,以为此《仲夏夜之梦》即莎翁的《仲夏夜之梦》。于是便张冠李戴,将手游中化用的卞之琳的诗句也当成了莎翁的诗句。




又用谷歌进行搜索,发现网易云阅读App里莎士比亚的《仲夏夜之梦》书后有两则读者评论,证实了该书里面确实没有这两句诗,而是卞之琳《断章》里的。



用谷歌又搜索到了许多《王者荣耀》游戏《仲夏夜之梦》貂蝉的台词:“明月装饰了你的窗户,你装饰了我的梦境”,均说明来自卞之琳的《断章》。



那么为何会被人混淆了呢!原来,此款手游《仲夏夜之梦》是以莎翁的《仲夏夜之梦》为原型创作的,一开始便以莎士比亚的十四行诗亮相,然后在不断的发展中不断地引用莎翁的诗篇,以致让人误以为所引用的诗句皆出自莎士比亚的《仲夏夜之梦》。




于是——

不需要再搜索了,真相已经大白,原来都是这款手游惹的祸,差点将我们的著名诗人推上了抄袭者的审判席。

2024年6月17日夜半

北京时间6月18日中午

于美国新泽西州伯克利海茨镇


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,311评论 6 481
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,339评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 152,671评论 0 342
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,252评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,253评论 5 371
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,031评论 1 285
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,340评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,973评论 0 259
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,466评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,937评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,039评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,701评论 4 323
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,254评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,259评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,485评论 1 262
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,497评论 2 354
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,786评论 2 345