TGG-Chapter 27 海南流放

Words

1.Precede[V-T If one event or period of time precedes another, it happens before it. ]

原文:The order for the banishment of Su Tungpo shortly preceded the depriving of all offices and ranks of the children of SK and the transfer of a large number of the highest officials to other places in southern China.

Eg: in our annual meeting, the program of executives precedes the other programs from branch office.

2.incense[N-UNCOUNT Incense is a substance that is burned for its sweet smell, often as part of a religious ceremony. (常指祭祀时用的) 香]

开始把它误认为是intense的意思了。要注意区分。

[ADJ Intense is used to describe something that is very great or extreme in strength or degree. 剧烈的; 极度的]

另incense有动词义,使发怒

Eg:This proposal will incense conservation campaigners.

这项提议将激怒自然保护的倡导者。

3.consolation 安慰

Eg:After losing her husband, Jiang Ge was the only consolation to her.

Summary

这一章不难。但是林语堂写的太散了…就是讲海南生活的方方面面吧!不想总结central question了。挑三个我觉得写的不错的句子总结下~

1. There was no telling how long his exile was going to be, and the chances were against him returning to China alive.

The chances are 高中学过,意思是“有…可能”,用在这里很简练,巧妙。说苏东坡活着回大陆基本无望

Eg:though we practiced our dance industriously every week, the chances were against us getting the first grade.

2. ST was either stubborn, or else he was truly in possession of himself.

Either…or 要么…要么

Eg:Having controlled my diet for almost one month, the willing of eating is ailing me now. I either eat much, or else go to bed as fast as I can.

3. ST was really stranded.

[V-T If you are stranded, you are prevented from leaving a place or a situation]

Eg: I am stranded in heavy work that can’t even take a breath in the interval of two missions.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,919评论 6 502
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,567评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,316评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,294评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,318评论 6 390
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,245评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,120评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,964评论 0 275
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,376评论 1 313
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,592评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,764评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,460评论 5 344
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,070评论 3 327
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,697评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,846评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,819评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,665评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容

  • mean to add the formatted="false" attribute?.[ 46% 47325/...
    ProZoom阅读 2,696评论 0 3
  • pyspark.sql模块 模块上下文 Spark SQL和DataFrames的重要类: pyspark.sql...
    mpro阅读 9,451评论 0 13
  • 本文转载自知乎 作者:季子乌 笔记版权归笔记作者所有 其中英文语句取自:英语流利说-懂你英语 ——————————...
    Danny_Edward阅读 43,870评论 4 38
  • 你都不知道,你穿衬衫有多么诱人。 有多诱人? 想把你的扣子一颗一颗解开。
    写日记的猫阅读 286评论 0 0
  • 你的微笑总有魅力平复那颗躁动的心,你的声音总有本事平静那课浮躁的心,你在心里永远是独一无二的存在
    墨昇阅读 193评论 1 1