1.好词
孤零零 栩栩如生 熊熊燃烧 地地道道 琢磨 瓮声瓮气 黑糊糊 摇曳茂密 服服帖帖 宽阔暗淡 黑里透红 披水前行 专心致志 满身娇气
2.好句
1.破烂而陈旧的的铁匠铺,墙壁早已被烟熏得发黑,孤零零座落在麻雀谷村外的大路一侧。在熊熊燃烧的炉火旁边,波利托夫斯基的两眼由于亮光而眯成两条缝。
2.耀眼的火星带着“咝咝”的声音,在小铺子中飞溅开来,一下把各个黑糊糊的角落照亮了,而随着大锤落下,铁块就如同软了的蜡一样,很服贴地被锤平了。
3.冬妮亚看到他黑里透红的脊梁,这个人打着响鼻,声音像海鲸一般,时而劈水前行,时而自由泳,时而蛙泳。他似乎累了,便张开双臂,屈着身子,一动不动地仰卧在了水面上。
4.“那个贵公子满身娇气,涂脂涂粉,没有点儿男人味!仗着钱势就欺压人,以为有钱什么都能办到,我看见他手就痒痒,就想揍他。我才不论他有钱没钱,假如他敢招惹我,我保证让他挨揍吃苦头。这样的人,只能用拳头教他做人才解气。”保尔愤愤不平地说着。
3.阅读感想
保尔和冬妮娅的再一次邂逅,让保尔有些无所适从,就这样八竿子打不着一块的两个人聊的居然还挺投机,由“满身娇气”的贵公子,聊到生活上的事情,两人的相处就像是许久未见的朋友,冬妮娅听的兴致勃勃,保尔也聊的愉快。