周南·葛覃卷耳樛木,君子出征尤未归

葛覃,述新妇归宁;卷耳,说思念丈夫;樛木,讲祝福君子。

乍看之下毫不相干。

但有一个共同点,与关雎明显不同,这三首诗都是出自女子之手。

我们先来看看这三首诗,看能不能从诗义中找出点端倪。

葛覃,描述的是少妇劳作的场景,采葛织布,是古代国人男耕女织的本职,从此起兴,用女子口吻讲述自己在夫家持家的勤勉,像不像妻子跟你抱怨自己日夜操劳的场景?当然,诗中女子并没有太多抱怨的情绪,反而更多是某种充实和期待。也许这是因为她新婚不久。接着她讲述了告假归宁的事情,后世多理解为贵族女子回娘家需要向自己的女师告假,至少落实了女子的贵族身份。所以历代解诗都说这篇说的是后妃辛劳娴达。

卷耳则风格大变,通篇犹如焊妇撒泼,不仅是抱怨了,甚至是满腔控诉,控诉丈夫新婚不久就为了国家远征,自己心疼夫君犬马疲劳。自己在山坡攀爬采卷耳的时候,心里却是丈夫在远方跋涉的场景,尽管知道丈夫肩负保家卫国的职责,仍然免不了心里责怪,情感直率而真诚。

到了樛木,风格再次突变,简直喜悦之情溢于言表,祝愿丈夫福禄加身。不难想象,也许战争已经结束,而丈夫得胜归来,因功晋爵。

三首诗按时间顺序,把一个贵族女子对丈夫离家远征的心情变化描述得淋漓尽致。

从中也可以一窥周代贵族夫妻的生活场景,君子要保家卫国,有时免不了远征四方,而妻子新婚,从期待到抱怨再到喜悦,也是人之常情。

分别看一下具体诗歌内容。首先是葛覃,

葛之覃(坦)兮,施yi4于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈jie1

葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈yi4是濩huo4,为絺chi1为绤xi4,服之无斁yi4

言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害he2浣害否,归宁父母。

借生长在山谷中的葛藤和聚集于灌木丛的黄雀起兴,讲述自己作为新妇在夫家的劳作,并因为将要归宁看望父母而感到欣喜。

葛藤

葛藤,是古人用来织布的作物,属于豆科藤本植物,在蚕丝和棉麻之前进入华夏人的日常生活,葛藤可以用来纺织夏布,作为夏天的衣服。

黄鸟,在诗经中反复出现的意象,需要根据兴起的内容来判定到底是指哪一种黄鸟,在这里,葛藤兴起的是纺织,黄鸟兴起的是劳作,所以应该是指黄雀,黄雀体型较小,喜欢活动在灌木丛,而且翻飞喧闹,可兴劳作场景。

黄雀

诗歌先描绘葛藤生长在山谷的繁茂,和黄雀聚集在灌木的吵闹。然后转入劳作场景,刈是收割,濩是水煮,都是纺布的过程,絺指粗布,绤指粗布,都是葛布的种类(这里有点别扭,因为读音可能跟现在讲的粗细刚好相反)。师氏是礼仪教官,主管贵族主要是王族公室礼仪方面的事务,贵族新妇归宁必然要向师氏告假,所以新妇告假后就赶紧开始洗衣服,准备回家见离别了大半年的父母,心情太过激动以至于不知道怎么开始洗衣服了。

然后是卷耳,

采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘(置)彼周行。

zhi4彼崔嵬cui1wei2,我马虺隤hui1tui2。我姑酌彼金罍lei2,维以不永怀。

陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥si4gong1,维以不永伤。

陟彼砠ju1矣,我马瘏tu2矣,我仆痡pu1矣,云何吁xu1矣。

荷马写诗有一个很常见的手法,就是当写到英雄们在战场上杀戮时,总会插入几个远方家园安宁的场景。这种写法在卷耳中也有,第一段写的是女子采卷耳的景象,下面三段突然转入男子出征时跋涉的场景。

卷耳,就是苍耳,一种菊科草本,我们小时候都叫做赖巴子,因为果实上有倒刺,男孩子喜欢恶作剧把苍耳揉进女孩子头发里,然后女孩子就要花半天时间才能拿出来。

卷耳

其实苍耳的嫩芽是可以食用的,所以女子出门采卷耳,但她有心事,采了还没满筐就把卷耳放在了大路上。她视线坚定似乎穿越了千里之外:一个男子在爬山,战马也疲惫不堪,她既心疼又无力协助,只能自我安慰:我也许喝醉了,就能不这么想你了。

金罍
兕觥

但是这种自我欺骗没有作用,图景却更加清晰了,而且视点来到了远方,男子自己在攀爬山石,战马不能前行,家丁卧倒在地,我只能叹息。

如果说葛覃还只是新嫁人妇归宁时的欣喜,思念丈夫尚且有家人排解;但此时丈夫已经出征一年还无音信,思念已经深入骨髓了,甚至生出怨念。国事辛劳,占据了自己丈夫的所有时间,导致自己独守空闺。这首诗虽然是我们民族最早的怀人诗,但起点很高,开启了我们民族征夫怨妇诗的滥觞。尤其是为开拓土地而远征异族的汉唐两代,男子歌边塞,女子怀远人,都是此诗的后裔。黄沙百战穿金甲不破楼兰终不还的豪迈,可怜无定河边骨犹是深闺梦里人的悲凉,都可从此诗发端。但无论豪迈还是悲凉,感情都失之节制,唯有卷耳,感慨发自深沉,思念起于微末。

再看樛木,

南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履(禄)绥之。

南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。

南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。

樛木则一扫积霾,欣喜明快,全诗表面祝福君子,实际上更令人愉悦,因为丈夫凯旋,夫妻团聚。全诗比较简单,典型的三叠式咏叹,一咏三叹。

樛木指的是弯曲枯朽的乔木,葛藟指葡萄科藤本,野葡萄一类的藤蔓。以藤蔓缠绕枯树起兴,表达君子福禄满身的期许。当然,也有人从枯树已死尤能让藤蔓攀附为生出发,认为这首诗表达的是君子的成人之美。但结合诗经历来断章取义的背景,我们也可以认为这种说法有过度阐释的倾向。原诗就是祝福君子福禄满身。

樛木

如果联系到周初国人应召四处征战的场景,这几首诗应该都是写作于东征时期。出自同一个女子之手,都是写给出征远方的君子,出征第一年妻子满心希望,所以诗歌细腻且大方;出征第二年,妻子顿生怨念,诗歌富有张力,情感更加犀利;出征第三年,已传来战争胜利的消息,妻子满心欢喜,希望丈夫从此远离战争福禄满身。

需要强调的是,我这里把三诗归位同一位女子,也只是一种可能性。因为结合周南的历史,以及周公的东征,这样说是可以自洽的。但并不排斥任何对诗歌的合理阐释甚至断章取义的延伸。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,997评论 6 502
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,603评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,359评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,309评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,346评论 6 390
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,258评论 1 300
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,122评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,970评论 0 275
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,403评论 1 313
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,596评论 3 334
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,769评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,464评论 5 344
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,075评论 3 327
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,705评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,848评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,831评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,678评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容

  • 诗经详解(一) 关雎 先秦:佚名 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之...
    汉唐雄风阅读 4,259评论 0 41
  • 樛木 先秦:佚名 南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。 南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。 南有樛木,葛...
    To者也阅读 1,357评论 0 1
  • 诗经全文及译文 《诗经》现存诗歌305篇,包括西周初年到春秋中叶共 500 余年的民歌和朝庙乐章,分为风、雅、颂三...
    观茉阅读 64,893评论 0 18
  • 每日一诗 樛木 南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,葛藟爬上这根树枝,并在这根树枝上快乐的生长蔓...
    书僮阅读阅读 2,981评论 0 0
  • 这是一首祝贺新郎的诗。这位新郎,作者称他为君子,当然是上层人物。昭明文选,潘安仁寡妇赋。“伊女子之有待兮,爱奉嫔于...
    蒙起非尘阅读 816评论 0 0