善读「论语」10.25:见齐衰虽狎必变,见冕瞽虽亵必貌

「乡党篇第十」25

【原文】

见齐衰者,虽狎,必变。见冕者与瞽者,虽亵,必以貌。凶服者式之。式负版者。有盛馔,必变色而作。迅雷风烈,必变。

【译文】

见到为亲人服丧者,即使关系亲近,也必定肃穆致哀。见到为政者和乐官,即使关系亲近,也必定面色恭敬。乘车遇见身穿丧服者和背负户籍者,皆抚轼弓身示敬。见筵席丰盛,必神色郑重,起身致谢。遇迅雷狂风,必神情肃穆,以示敬畏。

【注释】

“齐衰”,音“兹崔”,亦作“齐缞”。古时有斩衰、齐衰、大功、小功、缌麻五种丧服,以亲疏为差等,斩衰最重,齐衰次之。齐衰因其缘边缝缉整齐故名,有别于斩衰的毛边。此处的“齐衰者”应包括“斩衰者”在内,指为近亲属服丧的人。

“狎”,音“侠”,亲近。

“变”,更也。此处指改变态度、颜色。

“冕者”,此处指为政者。“冕”,古时地位在大夫以上者戴的礼帽。

“瞽者”,此处指古代乐官。“瞽”,音“古”,盲者。古时以盲者为乐官,故“瞽者”亦为乐官的代称。

“亵”,音“谢”,亲近。

“凶服”,丧服。

“式”,通“轼”,古代车辆前部的横木。这里作动词用,即以手扶轼,身子向前微俯。此为古人乘车时向人表示尊敬的礼节。

“版”,名册,户籍。古时无纸,用木版来书写,故称“版”。

“馔”,音“赚”,饮食。“盛馔”,即丰盛的筵席。

“作”,起也。古人席地而坐,屈膝坐在腿上。起是由坐而起,成为双膝跪地之状。

“迅雷风烈”,即迅雷烈风。猛雷狂风之意。

【评析】

“齐衰者”是有亲者过世的人,必然心情哀痛。孔子见之,感同身受。虽关系亲近,也一定会以适当的礼仪致哀,以与生者同情。

“冕者”是位在大夫以上的人,是国家礼制的制定者和执行者。而“瞽者”作为古代的乐官,则通过“鼓史诵诗,工诵正谏”,使为政者了解民情民意,汲取历史教训。“冕者与瞽者”作为“礼乐”的施行者,他们都是能对政治和文明发挥重要影响的人。因此,即便是再熟识亲近,孔子见到他们也一定会表达敬意。

古时的车前都有一横木,名为“轼”,便于乘车人扶手行鞠躬礼。孔子乘车时,看见穿丧服的人,就以手扶轼,微俯其身,以示同情。看见身负户籍者,也扶轼行礼,以示对国政民生的尊重。

遇见筵席丰盛,孔子必神色郑重地起身,以谢主人待客之重。

天降迅雷狂风,古人以为是天地震怒。故孔子必正色敛容,以示敬畏天地。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,036评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,046评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,411评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,622评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,661评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,521评论 1 304
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,288评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,200评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,644评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,837评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,953评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,673评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,281评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,889评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,011评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,119评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,901评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容