各位,根据英文解释,不妨先来猜一下?
wife 是妻子,fishwife 难道是鱼的老婆吗?
其实,fishwife 不是鱼,而是人,还是让人讨厌的一种人,同学们要是翻译为雌鱼就大错特错了。
fishwife 到底是什么意思呢?
很多人一看到 wife,想到的都是妻子,其实 wife 也有女性的意思,fishwife 可以理解为卖鱼的女人。
我们可以设想一下,卖鱼的女人需要在街上吆喝,嗓门都不小,说话比较粗俗豪放,后来 fishwife 也就有了泼妇的含义。
【fishwife [ˈfɪʃwaɪf] 泼妇;粗野的女人】
例:
Your neighbor is a fishwife, so you'd better not to offend her.
你邻居是个泼妇,你最好别得罪她。