英语学习0712

Gun 'that ended Van Gogh's life' sells for nearly triple estimate

“结束梵高生命”的枪 超估价近三倍卖出

The revolver with which Vincent van Gogh is believed to have shot himself sold for 162,500 euros ($182,000) at a Paris auction on Wednesday — nearly three times the estimate.

周三的巴黎拍卖会上,被认为是文森特·梵高自杀所用的左轮手枪以 162500 欧元(合 182000 美元)的价格售出——几乎是其估价的三倍。

Billed as "the most famous weapon in the history of art", the rusty 7mm Lefaucheux revolver was bought by a private collector with a telephone bid.

这把被宣传为“艺术史上最有名的武器”,是一把 7 毫米口径、锈迹斑驳的勒福舍左轮手枪,最终由一名私人收藏家通过电话竞标买走。

The troubled Dutch painter died in July 1890 and experts believe he shot himself with the revolver in a field near Auvers-sur-Oise, a village north of Paris where he spent the last few months of his life.

这位陷入困境的荷兰画家(梵高)于 1890 年 7 月去世。专家认为,他是在巴黎以北的瓦兹河畔欧韦(Auvers-sur-Oise)附近的田野开枪自杀的。据悉,梵高生前的最后几个月就在当地度过。

But the sale was hit by controversy on the eve of the auction as the Van Gogh Institute, which looks after the village inn where the artist spent his last days, condemned the sale.

然而,在拍卖会前夕,(手枪的)拍卖受到了争议。梵高研究所(发表声明)谴责了此次拍卖。这个研究所平日里负责照管梵高生前最后一段日子所住的乡村旅馆。

"Nothing suggests that the remains (of the gun) are formally linked with the death of Van Gogh," it said in a statement, deploring the "commercialisation of a tragedy which deserves more respect".

梵高研究所在声明中表示,“没有任何迹象表明,这把枪(的残骸)与梵高的死亡正式挂钩”,并对“这场本应获得更多尊重的悲剧(被)商业化”深表遗憾。

重点词汇

sell for

售价为...,卖(多少钱)

例句:The book sells for 20 yuan.

triple/ˈtrɪpl/

adj. 三倍于

例句:This hamburger is triple the size of that one.

revolver/rɪˈvɑːlvər/

n. 左轮手枪

相关词汇:revolve(v. 旋转,转动)

revolve 例句:The earth revolves around the sun.

bill as

宣传,做广告

近义词:advertise as

例句:Chocolate is billed as a byword for love.

rusty/ˈrʌsti/

adj. 生锈的;荒废的,生疏的

相关词汇:rust(v. 生锈)

搭配短语:a rusty bike

例句:My English is a bit rusty these days.

controversy/ˈkəntrɒvəsi/

n. 争论,争议

词义辨析

controversy, argument

controversy 针对一些范围更广、更重要的问题,强调意见分歧的深刻性;而 argument 更多是指:两方用事实或理由来说服对方的辨论。

搭配短语:controversy over the college admission

搭配短语:a heated/fierce controversy

相关词汇:controversial(adj. 引起争议的)

controversial 搭配短语:a controversial topic

inn/ɪn/

n.(开设在乡间、路边,设备简陋的)小旅店

condemn/kənˈdem/

v. 谴责,声讨

搭配短语:condemn sb.'s behaviour

搭配短语:condemn for

condemn for 例句:He was condemned for his mistake.

deplore/dɪˈplɔːr/

v. 对…深感遗憾,哀叹

搭配短语:deplore the accident

相关词汇:deplorable(adj. 可叹的,凄惨的)

deplorable 搭配短语:a deplorable accident

commercialisation/kəˌmɜːrʃələˈzeɪʃn/

n. 商业化

相关词汇:commercialise

搭配短语:the commercialisation of Christmas

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,084评论 6 503
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,623评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,450评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,322评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,370评论 6 390
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,274评论 1 300
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,126评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,980评论 0 275
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,414评论 1 313
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,599评论 3 334
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,773评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,470评论 5 344
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,080评论 3 327
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,713评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,852评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,865评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,689评论 2 354