2018-11-01

                    竹蜻蜓的Scalers Talk 第四轮新概念朗读持续力训练Day25   2018-11-01

练习材料                         Lesson25 Do the English speak English?

I arrived in London at last. The railway station was big, black and dark. I did not know the way to my hotel, so I asked a porter. I not only spoke English very carefully,but very clearly as well. The porter, however, could not understand me; I repeated my question several times and at last he understood. He answered me, but he spoke neither slowly nor clearly. 'I am a foreigner,' I said. Then he spoke slowly, but I could not understand him. My teacher never spoke English like that! The porter and I looked at each other and smiled. Then he said something and I understood it. 'You'll soon learn English!' he said. I wonder. In England, each person speaks a different language. The English understand each other, but I don't understand them! Do they speak English?

/aɪ/ /əˈraɪvd/ /ɪn/ /ˈlʌndən/ /ət/ /læst/. /ðə/ /ˈreɪlˌweɪ/ /ˈsteɪʃən/ /wəz/ /bɪg/, /blæk/ /ənd/ /dɑrk/. /aɪ/ /dɪd/ /nɑt/ /noʊ/ /ðə/ /weɪ/ /tə/ /maɪ/ /hoʊˈtɛl/, /soʊ/ /aɪ/ /æskt/ /ə/ /ˈpɔrtər/. /aɪ/ /nɑt/ /ˈoʊnli/ /spoʊk/ /ˈɪŋglɪʃ/ /ˈvɛri/ /ˈkɛrfəli/,/bət/ /ˈvɛri/ /ˈklɪrli/ /əz/ /wɛl/. /ðə/ /ˈpɔrtər/, /ˌhaʊˈɛvər/, /kəd/ /nɑt/ /ˌʌndərˈstænd/ /mi/; /aɪ/ /rɪˈpitɪd/ /maɪ/ /ˈkwɛsʧən/ /ˈsɛvrəl/ /taɪmz/ /ənd/ /ət/ /læst/ /hi/ /ˌʌndərˈstʊd/. /hi/ /ˈænsərd/ /mi/, /bət/ /hi/ /spoʊk/ /ˈniðər/ /ˈsloʊli/ /nɔr/ /ˈklɪrli/. /aɪ/ /əm/ /ə/ /ˈfɔrənər/,' /aɪ/ /sɛd/. /ðɛn/ /hi/ /spoʊk/ /ˈsloʊli/, /bət/ /aɪ/ /kəd/ /nɑt/ /ˌʌndərˈstænd/ /hɪm/. /maɪ/ /ˈtiʧər/ /ˈnɛvər/ /spoʊk/ /ˈɪŋglɪʃ/ /laɪk/ /ðæt/! /ðə/ /ˈpɔrtər/ /ənd/ /aɪ/ /lʊkt/ /ət/ /iʧ/ /ˈʌðər/ /ənd/ /smaɪld/. /ðɛn/ /hi/ /sɛd/ /ˈsʌmθɪŋ/ /ənd/ /aɪ/ /ˌʌndərˈstʊd/ /ɪt/. /jul/ /sun/ /lɜrn/ /ˈɪŋglɪʃ/!' /hi/ /sɛd/. /aɪ/ /ˈwʌndər/. /ɪn/ /ˈɪŋglənd/, /iʧ/ /ˈpɜrsən/ /spiks/ /ə/ /ˈdɪfərənt/ /ˈlæŋgwəʤ/. /ði/ /ˈɪŋglɪʃ/ /ˌʌndərˈstænd/ /iʧ/ /ˈʌðər/, /bət/ /aɪ/ /doʊnt/ /ˌʌndərˈstænd/ /ðɛm/! // /ðeɪ/ /spik/ /ˈɪŋglɪʃ/? 

任务配置  L0+L4

知识点    railway  station车站                                   porter 搬运工                  I am a foreigner 我是个外国人                                    The English   读音发/ði/ /ˈɪŋglɪʃ

练习感悟  坚持太难了,昨天的还没读呢,明天一定补上,发音好多都是错的,以前的英语到底咋学的?汗颜,今天的时间比原文快了3 秒

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,376评论 6 491
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,126评论 2 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,966评论 0 347
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,432评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,519评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,792评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,933评论 3 406
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,701评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,143评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,488评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,626评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,292评论 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,896评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,742评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,977评论 1 265
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,324评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,494评论 2 348