2017.01.13

grocery / 'ɡrəusəri /

n.1[美国英语]食品杂货店[亦作 grocery store]

2[复数] groceries, 尤英国英语 grocery食品杂货

3食品杂货业

crap

n. [U] 瞎话;胡扯 | [U] 蹩脚货,质量很差的东西

adj. 极糟的

v. 拉屎

From William Golding

I think women are foolish to pretend they are equal to men,they are far superior and always have been.Whatever you give a woman,she will make greater.If you give her sperm,she'll give you a baby.If you give her a house,she'll give you a home. If you give her groceries, she'll give you a meal.If you give her a smile, she'll give you her heart.She multiplies and enlarges what is given to her. So, if you give her any crap, be ready to receive a ton of shit!

我觉得女人假装和男人平等真是太傻了,因为一直以来,女人都远比男人优秀。无论你给一个女人什么,你都会得到更多回报。你给她精子,她给你一个孩子;你给她一座房子,她给你一个家。你给她一堆食材,她给你一顿美餐;你给她一个微笑,她会给你她的心。她会使你给他的东西放大和倍增。所以,如果你给她任何废话,那么请准备好收获成吨的垃圾。

重点词汇

pretend v.  /prɪˈtend/ 假装

The children pretended (that) they were dinosaurs. /ˈdaɪ.nə.sɔːr/

孩子们假装是恐龙。

be equal to和...平等

superior/suːˈpɪə.ri.ər/  更好的,占优势的

She was chosen for the job because she was the superior candidate.

她被选中去做那个工作是因为她是一个占优势的候选人。

inferior /ɪnˈfɪə.ri.ər/ 劣等的,次的

These products are inferior to those we bought last year.

这些产品没有我们去年买的好。

sperm/spɝːm/精子,精液

grocery/ˈɡrəʊ.sər.i/  食品,杂货

multiply /ˈmʌl.tə.plaɪ/成倍增加

If you multiply 7 by 15 you get 105.

如果你用15乘以7,你就得到105.

enlarge /ɪnˈlɑːrdʒ/扩大增加

They've enlarged the kitchen by building over part of the garden.

在花园一部分的土地上,他们扩建了厨房。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,194评论 6 490
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,058评论 2 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,780评论 0 346
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,388评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,430评论 5 384
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,764评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,907评论 3 406
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,679评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,122评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,459评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,605评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,270评论 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,867评论 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,734评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,961评论 1 265
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,297评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,472评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,429评论 0 23
  • 7.07版本出来有个一两天了。相信很多人也都已经上手玩了一两下,今天说一说一些感受和测评 首先有个改动就是跟之前版...
    偶米豆腐阅读 277评论 1 1
  • 今天已经1月3号了,我不知道这篇所谓的总结与展望最终完稿会在哪天,只希望能尽快的,无论如何能为已经到来的新的一年开...
    大虾_小喵阅读 132评论 0 0
  • 文/邓荣 图/Beyourself宝宝们 我们离开出门五分钟,出汗两小时的成都。然后到达五分钟,犯傻两小时的能量世界。
    邓荣阅读 329评论 0 0